Transcripción generada por IA del Comité Escolar Medford, MA - 16 de mayo de 2016 [incompleto] (proporcionado no oficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Stephanie Muccini Burke]: La reunión regular del Comité de la Escuela Medford el 16 de mayo de 2016 ahora llegará a la orden. Llame al rollo. Presente. Siete presentes, ninguno ausente. Todos, por favor, se levante para saludar nuestra bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América. Hay una moción en el piso para la suspensión de las reglas de la Sra. Viendicluz para que el Sr. Superintendente pudiera hacer un anuncio.

[Roy Belson]: Señora alcalde y miembros del comité y damas y caballeros, Esta noche somos claramente privilegiados y honrados de tener con nosotros el conjunto de cuerdas de Medford Middle School, que fue fundado en 2009 por la maestra de Medford, Sophia Chang, para alentar el desarrollo de la excelencia musical. Miss Chang se desempeña en su decimotercer año como directora de orquesta en McGlynn Middle School. Desde 2011, el conjunto ha recibido seis medallas de oro consecutivas en la Conferencia del Festival de Conciertos. El conjunto de cuerdas se realizó en Boston Symphony Hall y Mechanics Hall en Worcester. Muchos de sus antiguos alumnos continúan persiguiendo la musicalidad en la Filarmónica Juvenil de Tufts, la Orquesta Juvenil NEC, la Orquesta Juvenil Filarmónica de Boston y entre otros. La Sra. Chang se compromete a fomentar un aprecio más amplio por la música clásica a los jóvenes. Esta noche, tenemos el privilegio de escucharlos realizar al menos dos selecciones, CakeWalk de Serenade para la Orquesta de cuerdas de Norman Leiden y Lullaby de William Huffeld. Madame Mayor, miembros del comité, damos la bienvenida a nuestra orquesta de la escuela secundaria.

[Stephanie Muccini Burke]: Bravo, qué hermosa manera de comenzar nuestra reunión esta noche. Muchas gracias a todos. Eso fue absolutamente glorioso. Gracias. EM. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Así que esta noche estaba tan emocionado porque sabía que cuando llegué a la reunión de la Sra. Chang y los estudiantes estarían aquí. Y ya sabes, hemos visto cada año pidiéndoles que vengan y actúen en nuestra reunión del comité escolar porque no hay un mejor recordatorio para nosotros de la excelencia que tenemos en las Escuelas Públicas de Medford. Estoy muy, muy orgulloso de estos estudiantes, el trabajo, la determinación, mirando sus caras, mirando la concentración. Y también, uno de los otros privilegios que he tenido es verlos continuar, continuar con la escuela secundaria, hablar con ellos. Son hermanos que he visto. Un miembro de la familia pasa a la escuela secundaria, pero entra otro miembro de la familia. Quiero agradecer a los padres por asegurarme que sus alumnos llegan a todas estas actuaciones. Quiero agradecer a la Sra. Cheng por su increíble dedicación a estos estudiantes y al programa de música. Y estudiantes, quiero felicitarlo por su excelente desempeño. Es maravilloso lograr en este nivel. Muchas gracias.

[Ann Marie Cugno]: Gracias. No quiero reiterar lo que la Sra. Van der Kloot dijo, pero estamos muy impresionados y tan orgullosos de quiénes son nuestros estudiantes. También tengo que gritar a todo el departamento de música. Tuve el privilegio la semana pasada para ir a la escuela secundaria y los conciertos de la banda de la escuela secundaria, el concierto de la orquesta. Y cada vez, solo mejora y mejor. Y para nosotros, no puedo estar más orgulloso de quién eres y de quién representa, porque no te estamos representando. Nos estás representando. Y no puedo estar más orgulloso que eso.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Hola, solo quiero tomarme un momento Gracias a los estudiantes por llenar esta habitación con belleza, gracia y arte. Este es el arte en nuestra comunidad aquí mismo. Estamos creando artistas. Y Sra. Chang no es fácil. Sé que mi hija la tuvo hace muchos años. Y tienes que sostener el tazón de una manera especial. Y ella los hace a todos responsables. Y por eso eres tan bueno. Es por la enseñanza que tienes. Y mi hija todavía juega hoy. Gracias, señora Chang. así como el Sr. Zigny y todas las otras personas en el departamento de música y el departamento de bellas artes. Nosotros, como comité, nos hemos comprometido realmente con las artes en nuestras escuelas, y eso ha traído más arte a nuestra comunidad, y espero que podamos continuar este trabajo juntos. Gracias por su tiempo para traer tal belleza y paz a mi noche.

[Stephanie Muccini Burke]: Y ahora, si pudiera invitarte al frente para que podamos presentarle algunos premios a todos.

[Sophia Chang]: Gracias a todos por venir esta noche. Para escuchar a los niños tocar, soy solo, mi aprecio está más allá de las palabras. Es mi gran placer enseñar en Medford. El conjunto se formó hace siete años para alentar la excelencia artística, y el premio es el resultado de un esfuerzo colectivo de todos los estudiantes, y sus padres. Muchos de mis antiguos alumnos también vienen a entrenar a los jóvenes. Realmente aprecio su ayuda. Nuestra gratitud va al comité escolar y a todos los administradores, las facultades, amigos y familias por su inquebrantable apoyo. Sin su apoyo, el programa no será posible. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Felicitaciones, las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Isabel Bezerra por su excelente rendimiento y dedicación al conjunto de cuerdas de la Escuela Intermedia Medford, Medalla de oro del Festival de Conciertos Micca 2016. Rey Cheng. Carla Lemus. Margaret Tseng. Dorothea Bellotti. Evan Lau Amy Perilla Alexander Newt. Justin Truong. Michael Wu. Kieran Adams. Diego Hernández. Henry Nyan. Theodore Tringali. Felicitaciones Theo. Arielle Bezzera Samuel Klugisch Catherine Schmidt. Agustín Tringali. Muchas gracias a todos por estar aquí. Creo que podemos estar recibiendo otra canción. ¿Sí? Muchas gracias, Sra. Chang. Vamos a tomar un receso de cinco minutos. El próximo artículo de la agenda es la aprobación de las actas del 2 de mayo de 2016. Moción en el piso para su aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Vandekloot. ¿Todo a favor? ¿Todos opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de facturas, transferencia de fondos. Moción de aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Benedetto. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de las nóminas. Sr. Skerry. Moción de aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Vandekloot. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe del Secretario. Ninguno notó. Vandekloot.

[Paulette Van der Kloot]: Me gustaría solicitar la suspensión de las reglas para que pudiéramos tener participación comunitaria antes del informe de los comités.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el piso para la suspensión de las reglas. Todos los que están a favor?

[Paulette Van der Kloot]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Se otorga la suspensión. Participación comunitaria. Ian Froning Kosuth, Medford Educational Foundation.

[SPEAKER_10]: Buenas noches. Buenas noches, alcalde. Buenas noches, superintendente. Buenas noches, miembros honrados del comité escolar. Soy Anne Frenning-Kesuth. Vivo en 88 Winthrop Street en el vecindario Hillside de Medford, Massachusetts. Este es David Sayers. Él es mi estimado presidente de mis subvenciones al comité de la facultad. Oh, lo siento.

[Roy Belson]: Solo estaré al frente.

[SPEAKER_10]: Puedes pararte recto. Sí, puedes estar recto. DE ACUERDO. Lo siento. Entonces, ¿cuánto perdieron todos? ¿Debería empezar de nuevo? Está bien. Te tenemos ahora. DE ACUERDO. Así que estamos aquí porque la Fundación Educativa Medford es un fondo privado para complementar el presupuesto de educación pública de la ciudad al recompensar la innovación de los maestros en el aula. Es un 501C3. Es un fondo independiente. Existió en Medford hace unos 17 años, pero mi cofundadora, Paulette Vanderkloot, y yo lo resucitamos, y lo lanzamos en diciembre de 2015, y obtuvimos el estado 501C3 bastante rápido. Y luego hicimos mucha recaudación de fondos. Tuvimos un evento maravilloso en Wright's Pond en septiembre de ese mismo año. Básicamente pudimos otorgar subvenciones a la facultad tan pronto como el 15 de diciembre de 2015, con una ventana de aproximadamente un mes, 15 de enero de 2016. Y otorgamos cerca de $ 7,000 en subvenciones. Tengo una reimpresión de un artículo de transcripción que describe en detalle cuáles eran esas subvenciones. Y espero si esto podría ser algo que pueda enviar, tal vez. Es solo una cita directa del documento. Pero como mencioné antes, David Sears, también residente y padre de Medford, es el jefe de nuestras subvenciones al Comité de la Facultad. Y tiene una pequeña presentación que creo que va a dar. Así que gracias.

[Kh7pOoZw_4E_SPEAKER_15]: Gracias, Anne. Buenas noches. Como dijo Anne, mi nombre es David Sayers. He sido residente de Medford con mi familia durante los últimos 14 años, y soy el presidente del comité de subvenciones al Comité de Facultad del Fondo Educativo de Medford, o MEF. Esta noche, me gustaría darle una breve introducción de nuestros objetivos y un breve resumen de las subvenciones que hemos otorgado hasta la fecha y planes para el futuro cercano. Como Anne mencionó, nos lanzamos oficialmente en enero de 2015. Y gracias al apoyo y la orientación de los funcionarios de la ciudad de Medford y el generoso apoyo de las personas y las empresas locales, pudimos tener nuestras primeras subvenciones menos de cinco meses después de convertirnos en una organización 501C3. En diciembre pasado, el MEF inició su primera ronda de solicitudes de subvención. Recibimos 17 solicitudes y nos complace poder financiar 11 de ellas, por un total de casi $ 7,500. Me gustaría destacar algunos de esos premios para usted esta noche. A nivel de la escuela primaria, pudimos llevar el programa de historia práctica a tres de nuestras escuelas primarias. Originalmente propuesto por el maestro de McGlynn de quinto grado, Anthony Petrellis, Colette van der Kloot, en nombre del MEF, trabajó para expandir esta emocionante oportunidad a las escuelas de Roberts y Columbus también. Este programa trajo a los presentadores a las escuelas con más de $ 100,000 en artefactos y recreaciones originales del siglo XVIII. De los soldados durante la Guerra Revolucionaria para ayudar a llevar lo que los estudiantes están aprendiendo en el aula a la vida real. El MEF también pudo financiar en parte una subvención para encabezar una innovación para llevar la hidroponía al nivel de la escuela primaria. Iniciado por la directora de McGlynn, Diane Guarino, y la maestra de cuarto grado Donna Lasky, los estudiantes de cuarto grado están aprendiendo sobre hidroponía. Y mientras los estudiantes se divierten, también se están dando cuenta de cómo lo que aprenden en ciencias, matemáticas y estudios sociales se aplica a los problemas del mundo real. En el nivel de la escuela intermedia, nos alegramos de financiar un proyecto de jardín de la maestra de estudios sociales Kathleen O'Donoghue, quien le está enseñando a sus estudiantes de sexto, séptimo y octavo grado sobre cómo construir una fuente de alimento sostenible en un entorno urbano y también aprender sobre proporcionar alimentos saludables para ellos y sus familias. En el nivel de la escuela secundaria, estamos ayudando a expandir el exitoso tanque de pescado de Aquaponics existente para incluir un sistema hidropónico. para que las plantas limpien el agua y los peces fertilicen las plantas. Además, estamos financiando programas que apuntan a estudiantes en riesgo a través del Empower Student Club en la escuela secundaria y enseñan habilidades del mundo real a través del excelente programa de capacitación docente docente de Nicholas Kane y enseñan habilidades de publicación a través de la revista Mantra de estudiantes en línea en una versión impresa. En total, pudimos financiar tres subvenciones a nivel de la escuela primaria, Uno en el nivel de la escuela intermedia, y siete en la escuela secundaria y la escuela vocacional. Recientemente hemos anunciado nuestra próxima ronda de fondos para el año escolar de otoño de 2016, y ya hemos comenzado a recibir propuestas. En el futuro, planeamos tener dos ciclos de financiación principales al año, vencidos el 15 de octubre y el 1 de mayo. Gracias por su tiempo y atención.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Vanden Heuvel. Solo quiero agradecer a Anne y David por estar aquí hoy, porque soy parte de eso. Sé lo duro que han trabajado para que esto sea exitoso. Creo que muchos de nosotros hemos escuchado sobre algunos de los proyectos. En realidad, leí sobre algunos de ellos en el periódico y lo que sea, y sabía que también eran proyectos que el Fondo Educativo de Medford había financiado. Así que gracias a ellos por estar aquí, y apreciamos el apoyo del comité escolar. También debería, me gustaría agregar rápidamente que ha sido increíblemente útil, Pat Vili nos ha guiado sobre algunas de las cosas financieras con las que necesitábamos ayudar, y realmente apreciamos la ayuda y la dirección de Pat.

[Ann Marie Cugno]: También quiero agradecer a Ian y David y a todos los demás involucrados en esto, y a mi colega Paula van der Kloot. Lo que estoy muy contento es que no solo se trataba de un plan de organización venir a nosotros y decir cuáles iban a ser su plan, sino que en realidad puso su dinero donde estaba su boca y se le ocurrió dinero y pudo distribuirlo con el sistema escolar. Así que les agradezco por eso, y les agradezco por hacer esa realidad, no solo hablar. Realmente se muestra cuando las personas se arremangan y trabajan juntas, qué cosas podrían realmente, se pueden lograr. Así que te agradezco por eso.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien.

[Kathy Kreatz]: EM. Kreatz. También solo quiero agradecer a David e Ian, y quería compartir una experiencia. Fui a la Sra. La clase de Lasky y yo pudimos ver el, por hidroponía, sí, la hidroponía, y yo probamos la lechuga. Lo cortaron y los estudiantes trajeron el aderezo y Fue una gran experiencia. Y también he visto a los acuapónicos en la escuela secundaria, la clase del Sr. Russo. Y es una experiencia maravillosa para los niños. Y fue muy divertido. Y los niños estaban muy felices. Y muchas gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Maravilloso. Muchas gracias por todo su arduo trabajo en nombre de los estudiantes de Medford. Gracias. Moción para recibir en su lugar en el archivo del informe de la señorita Van der Klooth, secundada por el Sr. Benedetto. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Además, mientras estamos en suspensión de la participación comunitaria, Anne-Sherla Monzel-Moore, seguimiento. EM. Moore.

[Angela Moore]: Buenas noches y gracias Comité Escolar, Mr. Superintendente y Madame Mayor por permitirme hablar. Um, hablé ante usted el 11 de abril y le pedí al comité que tuviera un plan de sucesión transparente para el puesto de superintendente en su lugar en junio de este año. El 3 de mayo, asistí a la reunión del consejo municipal y me sorprendió mucho saber que en el contrato del superintendente, Establece que el comité escolar aconsejará al superintendente de su intención de extender su contrato antes del 30 de junio de 2016. Me decepcionó escuchar esto de un concejal dado dado el hecho de que cuatro miembros del comité eran parte de las negociaciones para el contrato actual. Esa información podría haberme transmitido cuando hablé el 11 de abril. Dicho esto, supongo que el comité tendrá un plan vigente para la fecha dada. Este es probablemente el papel más importante que usted como miembro del comité escolar Jugará en tu mandato. Es su legado como funcionarios electos. Puede hacerlo bien o puede equivocarse. Seguí con cada uno de ustedes individualmente por correo electrónico, y nuevamente, no recibí una respuesta de la mayoría de ustedes. De los que respondieron, gracias. Lo que le pido de usted es idear un plan en el caso de que Medford necesita contratar a un nuevo superintendente. No te has enfrentado a esa tarea en más de 20 años. Y si la necesidad surgiera en el corto plazo, no tendría directrices establecidas. Tal situación seguramente resultaría en pánico y un proceso casual de encontrar un reemplazo. En última instancia, no se trata del contrato del Sr. Belson. Sin embargo, el hecho de que sea el catalizador de tal discusión no puede ser ignorado. Te estoy hablando como ciudadano que has sido elegido representar. También te estoy hablando en nombre de los otros 250 residentes que han firmado una petición en línea y en papel. Estoy frustrado que tuve que comenzar a pedirle que haga su diligencia debida y se asegure de que se tomen medidas adecuadas con respecto a llenar uno de los puestos más importantes en nuestro sistema escolar. Este no es solo un pequeño grupo de personas con un repentino sentido de urgencia preocupado por esto. Estos son sus componentes, y este es un plan que siempre debería haber estado en su lugar. Dicho todo esto, reiteraré las preguntas que tengo con respecto al proceso de renovación. y las preguntas posteriores en caso de que un contrato no se renovara. No dude en tomar notas y responder cuando haya terminado de hablar. Como dije antes, este plan no se trata solo de este contrato, sino que este contrato es el que se está renovando, debe abordarse. Entiendo que el Sr. Belson está trabajando actualmente en una autoevaluación como se indica en su contrato. Además, entiendo que comenzará su proceso de evaluación. Dado que está obligado a trabajar en esto como comité, ¿en qué momento discute sus evaluaciones si el superintendente siempre está presente en cada reunión y en cada sesión ejecutiva? ¿Se hace público este proceso y hay una oportunidad para la aportación pública? ¿El contrato del Sr. Belson se extiende automáticamente el 30 de junio si sus evaluaciones determinan que está funcionando de manera satisfactoria? En este punto, siento que tu falta de un plan de sucesión realmente entrará en juego. Si el Sr. Belson anuncia en una fecha posterior que planea retirarse, ¿Cuál es tu plan? Un plan debe responder las siguientes preguntas. ¿Cuáles son las pautas presentadas con respecto a la renovación del contrato del superintendente y encontrar un reemplazo? Estas pautas deben incluir, entre otros, la evaluación del superintendente actual establecido por los términos en su contrato, lo que permite que el comité escolar realice su propia evaluación y discute dichas evaluaciones sin el superintendente presente, recopilando aportes de la comunidad con respecto a sus evaluaciones, Si el contrato se renueva, debe documentarse claramente cómo se abordarán los problemas recientes y de larga data dentro del sistema escolar. Se deben presentar requisitos claramente establecidos y documentados para un sucesor. Las pautas deben documentar coherentemente cuáles son las iniciativas y la dirección de las escuelas públicas de Medford y cómo serán sostenidas por un sucesor. Debe evaluar el potencial para un reemplazo interno y los requisitos de elegibilidad para un movimiento profesional tan vertical. Debe establecer una línea de tiempo para buscar y hacer la transición en un reemplazo, lo que permite un tiempo para que un reemplazo funcione junto con el superintendente actual si es posible. Y, por último, debe determinar cómo registrar y mantener el conocimiento que el Sr. Belson posee actualmente. Es una gran cantidad de conocimiento y es una gran red que ha creado. Y necesitas saber cómo transmitir eso a un sucesor. Lo que propongo debería ser una cuestión de rutina de gobierno dentro del ámbito del comité escolar. Según lo declarado por un residente que firmó la petición, la planificación de la sucesión es fundamental para una búsqueda sin problemas y una transición de liderazgo. Necesitamos que el comité escolar sea proactivo. Como nuestros representantes electos, deben implementar un proceso reflexivo y transparente que priorice los aportes de la comunidad. Le insto a que complete este proceso más temprano que tarde y evite la posibilidad de pánico en nuestro sistema escolar. De hecho, existe una sensación de urgencia ya que una búsqueda y transición adecuadas en caso de que se necesite un reemplazo probablemente llevará un año. Ahora es el momento en que deberían organizarse y prepararse para tomar medidas si es necesario. Gracias.

[Ann Marie Cugno]: EM. Cugno. Gracias. Y gracias, Sra. Moore por venir aquí de nuevo y traernos sus preocupaciones. Y respeto eso. Voy a dirigirme a algo en la habitación de que tal vez nadie quiera hablar. Y ese es el elefante en la sala, los rumores, las publicaciones de Facebook, las discusiones entre los constituyentes. y sin mencionar el Ayuntamiento. Como miembro del comité escolar, realmente quiero agradecerle y quiero agradecer a cualquiera que esté realmente preocupado y tenga un interés personal en esta situación. Me encanta la idea de que la gente aparezca y discuta sus ideas, porque este es el foro. donde se debe celebrar esta discusión. Sin embargo, también quiero recordar a todos como miembro del comité escolar, hay un proceso y una sucesión de lo que nosotros, como organismo, necesitamos y decidimos discutir y determinar el mejor interés de nuestro distrito. Como miembro del comité o cualquier persona que necesite comparar y evaluar, debemos comparar un año con el siguiente. Y estamos en el proceso de recopilar esos datos. Ahora, en cuanto a la transparencia, abordemos lo que tal vez daba por sentado Eso fue obvio. Hablaré por mí mismo como miembro del comité escolar. Después de invertir 10 años, completó años, nueve años como MASC, como miembro, miembro de la junta ejecutiva, y sin mencionar al presidente de la Asociación de Comités Escolares de Massachusetts, lo que significa que represento a todos los miembros del comité escolar en el estado, los proyectos, el dinero, el tiempo, las redes en nuestra ciudad, en todo el estado y país, el país, el país, Hemos invertido, y espero y pienso que los padres, estudiantes, administradores, maestros y constituyentes en nuestro distrito no creerían que, como funcionarios electos, habríamos recibido este puesto y tomaremos la contratación de un nuevo superintendente muy a la ligera. La contratación del superintendente, especialmente en nuestras circunstancias, lo que sea que esté de acuerdo o en desacuerdo, le guste o no me guste el superintendente, el caballero ha estado en una posición durante muchos años. Para algunos de ustedes, eso puede ser una estafa. Para algunos, puede ser un profesional. Preferencia personal, pero para una persona que ha estado presente, y puedo decir honestamente y decirle que he estado en muchos lados y que he visto a nuestra administración trabajar, donde muchos de ustedes no lo han hecho, Puedo decirte que tenemos y estamos representados muy bien en todo el estado. Sé que este no es el punto para muchos de ustedes. Estás pidiendo transparencia en el proceso. Educado en lo que la búsqueda del superintendente implica y saber por qué están pasando otras ciudades en este momento, Esto es algo que nosotros, como comité escolar, debemos sentarnos y discutir. Hemos tenido ciertas reuniones oficiales, pero ha surgido la discusión. Pero necesitamos hacer ciertas cosas en sucesión. Como mencioné antes, el superintendente ya nos ha hablado. Ya sabíamos cuándo se nos presentará la evaluación en cuanto a lo que iba a ser el siguiente paso. Y supongo que en este punto, realmente quiero decir que somos muy conscientes de lo que está sucediendo. Y es un poco frustrante como miembro del comité escolar sentarse allí y conocer el arduo trabajo que las personas en nuestra ciudad han hecho. Los niños que estuvieron aquí esta noche, que muestran lo que tenemos en nuestras escuelas. No solo en el grupo que estuvo aquí esta noche, sino en muchos grupos. Este último mes y medio, no hemos hecho nada más que dar certificados, no de nosotros, sino lo que nuestros hijos han logrado en el estado de Massachusetts. Entonces, sentarse y escuchar una y otra vez, escuchar a las personas simplemente tirar cosas que no son objetivas es muy frustrante. Entonces, con el debido respeto, lo hago y pido que haga una moción esta noche que tenemos la reunión del Comité Superintendente del todo para la evaluación del Superintendente. Y luego también necesitamos tener la reunión del Ejecutivo, la reunión ejecutiva, lo siento, el Comité Ejecutivo de la Reunión Ejecutiva para su contrato.

[Stephanie Muccini Burke]: Si pudiera hacer un anuncio. Si pudiera hacer un anuncio. Hemos programado un comité de todo para el 2 de junio para repasar la auto revisión del superintendente sobre sí mismo. Y en ese momento, lo evaluaremos, y luego avanzaremos en el proceso.

[Angela Moore]: Me gustaría hacer un seguimiento de eso para decir que en realidad soy un producto muy orgulloso de las escuelas públicas de Medford. Mis hijos asisten a las escuelas públicas de Medford. Soy extraordinariamente consciente De lo que las escuelas públicas de Medford han hecho, lo que pueden hacer, y espero a Dios lo que harán. Entonces, para que te sientas allí y diga que no aprecio lo que sucede en las Escuelas Públicas de Medford es una parodia absoluta. Dicho esto, no te estoy preguntando simplemente sentarse allí y decir si va a renovar o no renovar el contrato del Sr. Belson. Lo que te pido es tener un proceso transparente si tiene que suceder. Si, Dios no lo permita, no podría realizar su trabajo mañana, ¿cuál es el proceso? Y dirás que es transparente. Bueno, entonces, ¿por qué me quedé aquí frente a ti en abril y ninguno de ustedes tuvo la audacia, ninguno de ustedes podría decirme nada? No reconociste que estaba aquí. Así que no me digas que es transparente. Gracias Sr. Benedetto.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Gracias. Punto de privilegio personal, Sra. Cuno.

[Ann Marie Cugno]: Angela, no dije que eras tú. Estoy diciendo en general. Bueno, soy el que de pie. En realidad, les dije gracias cuando viniste por primera vez, y lo dije un par de veces, en realidad, que disfruto eso cuando vienes, aquí es donde debería estar el foro. Es muy, muy frustrante estar de este lado, tanto como lo es para usted que desea hacer lo mejor que pueda para sus hijos. Pero es muy frustrante de este lado trabajando las horas que todos trabajan, no solo yo, no soy nadie en comparación con todos en esta sala. Pero para sentarse aquí semana tras semana y escuchar a todos los demás discutir nuestro Nuestra debida diligencia de lo que estamos haciendo por nuestros hijos es muy frustrante. Te lo he dicho antes y te lo diré de nuevo. Gracias por traer esto a nosotros. Pero también debes entender que hay un proceso. No digo que el proceso esté a puerta cerrada. No hemos estado en esa situación en el pasado. Y tienes toda la razón. Siempre hemos hablado, si Dios no permita que algo suceda, que queremos saber qué va a pasar. Pero para sentarme aquí y saber fuera de esta habitación que ya hay gente hablando, oh, estamos contratando o estamos disparando, eso no es justo para nosotros. Y no digo que ese eras tú. Y sé que tienes hijos en el sistema, porque mis hijos han estado con tus hijos. Así que no te estoy agravando más. Te agradecí por venir a nosotros. Pero debe darnos, usted, el público, debe darnos algo de tiempo. Porque no ha habido tiempo para sentarse y hacer lo que tenemos que hacer. Y es un poco irónico, no podemos evaluar algo si no tiene nada de qué evaluarlo. Tenemos que evaluar la noche con el superintendente. Bueno, tenemos que esperar la noche del superintendente, y eso vendrá esta semana. Entonces, quiero decir, entiendo la frustración de todos, pero también tienes que entender la frustración de nosotros. Yo mismo, como padre, entiende totalmente, pero estoy en ambos lados. Y es muy frustrante cuando sabes que tus hijos están haciendo 100 por ciento lo mejor que pueden, y se esfuerzan, y la gente viene a ti y solo Sigue diciendo hechos que no son ciertos. Si vamos a tirar hechos, recordemos, no sé, un poco de realidad. Y nos sentamos aquí, soy el número uno. Comencé aquí hace 10 años con Let no intimidemos a nadie. ¿Qué tipo de mensaje estamos enviando como adultos a nuestros hijos que decimos que no intimidan? Y estamos en este punto. Es muy frustrante.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Um, no estoy de acuerdo con mi colega. En primer lugar, cuando viniste en abril, desearía haber dicho algo, pero me hiciste pensar. Y solicité el contrato del superintendente. Y fue entonces cuando descubrí que, como miembro del comité escolar, la fecha del 30 de junio, no lo sabía antes de eso. Y, um, soy honesto y sincero, pero antes de eso, hubo discusiones y hubo solicitudes y procesos de evaluación. Entonces, Esa fecha real del 30 de junio, sabiendo eso, ahí es donde surgió. Y lo traje a una reunión. Después de que te presentaste. Y me disculpo porque sé que no es fácil pararse frente a un cuerpo de personas y una otra habitación llena de personas y solo preguntar sobre un proceso y no hacerlo personal. Hago esto todo el tiempo. Lo hago solicitando presupuestos y lo hago por oh, muchas cosas. Y la gente piensa que soy como, ¿qué quieres saber? Solo quiero saber qué está pasando para poder hacer buenos juicios. Y creo que eso es lo que está sucediendo aquí. Creo que eso Las cosas que suceden, los padres hacen comentarios y los crían, la mayoría de ellos No todos ellos, sino la mayoría de ellos, sobre el proceso. ¿Qué hacemos? Hemos tenido una gran carrera con el superintendente Bellson. No tendríamos nuestros laboratorios de ciencias sin él. Yo sé eso. Lo sé mejor que nadie. Llegó a esta reunión y la presentó, y es sorprendente que tengamos eso. Eso hizo que un tercio de nuestro edificio de la escuela secundaria remodelara al mismo tiempo. Quiero decir, vi con asombro cómo sucedía eso frente a mí y me aseguré de que amplíe toda nuestra educación vocacional. Y ha hecho muchas cosas maravillosas, pero eso no significa que esté aquí para siempre. Y necesitamos comenzar el proceso. He pedido su autoevaluación. Por lo que me han dicho, él nos lo proporcionará hoy. El 16 de mayo es la fecha que nos dijo en una reunión anterior. Tenía muchas ganas de ver eso esta noche. Si esa fecha ha cambiado, puede corregirme y decirme por qué ha cambiado. Pero necesitamos tiempo suficiente para repasar su autoevaluación y hacer nuestra evaluación que hacemos cada año. Hacemos esto todos los años. Y cada año, hablo de sus fortalezas. Y cada año, hablo de áreas de crecimiento, como cualquier persona en cualquier trabajo. Y si tiene o no la opción de decidir si volverá, pero no tiene que decirnos hasta el 1 de septiembre. Eso es lo que dice el contrato. Mi obligación como miembro del comité escolar y para las personas que me votaron en este escaño es asegurarse de que sienta que es transparente. Si alguna vez tiene una pregunta, la responderé honestamente al proceso y lo que sucedió en mis ojos y en mi punto de vista. Así que te felicito por estar aquí. Sé que vamos a seguir adelante. Estoy muy feliz de tener la reunión en la segunda. Me gustaría la evaluación del superintendente antes de eso para que podamos proporcionar nuestro Evaluaciones de él esa noche, así que de esa manera nos comprometemos y cumplimos con nuestros plazos. Y me gustaría que se publique de una manera que toda nuestra comunidad entienda que estamos haciendo esto como lo hicimos el año pasado, como lo hicimos el año anterior. No quiero ser irrespetuoso con una persona, pero quiero que el proceso sea más claro, más comprensible. Tal vez este año queramos, siempre hemos tenido la oportunidad de que la gente venga a hablar. Por lo general, no tenemos eso en nuestra audiencia, y me alegra ver que algunas personas están aquí y se alinean para hablar. Pero ese es un momento para cuando hacemos su evaluación. Puede que no sea esta noche, pero si sientes que estás aquí y estás listo para hablar, estoy más que feliz de escuchar a cada persona en esta sala. Bueno. Entonces esa es mi opinión en todo esto. Te felicito por presentarte el 3 de abril. Porque tú, empezaste a pensar en mí y mis acciones en el futuro. Así que no sé si el superintendente todavía planea proporcionarnos esa información esta noche, y tal vez podamos encontrar una línea de tiempo en este momento. Y aplaudo a mi colega en cuanto a establecer fechas y avanzar y pedir un comité del todo.

[Kathy Kreatz]: EM. Krutz. Oh, hola, Angela. Gracias por salir esta noche. Y, um, yo, respondí a tu correo electrónico y te hice saber que, ya sabes, soy nuevo. Hay un par de otras personas nuevas aquí. Y esa noche, generalmente tenemos una agenda y nos dice qué va a estar en la agenda esa noche. Y obtenemos la información que podemos leer. Entonces, la noche en que estabas aquí, no estabas en la agenda. Realmente no he experimentado a muchas personas que vienen que no están en la agenda. Así que no tenía ninguna información para hablar. La evaluación del superintendente. Sé por mi experiencia laboral en la que trabajo, trabajo en el Sistema de Jubilación de Maestros Massas, y trabajo con más de 40 distritos escolares, y escucho de mi gente de nómina todo el tiempo cuán molesto es cuando ven a un superintendente, porque obtienen un superintendente cuando alguien se retira, y los superintendentes van y van todo el tiempo. Y cuando van y van, también entran y se reorganizan. Y llevan a su personal allí o su administración allí, y establecen nuevas reglas. Entonces, envía a muchos maestros y muchas personas se mudan de la comunidad. Así que estoy de acuerdo con mis colegas en que necesitamos tomar mucho tiempo haciendo la búsqueda, porque no queremos obtener a alguien de Chicago, que acabo de escuchar de uno de mis distritos escolares, porque perdieron a su superintendente. Obtuvieron un nuevo superintendente durante dos años después de entrenar al nuevo superintendente, y ahora tienen a alguien de Chicago que viene. quien no sabe nada sobre su distrito. Así que creo que va a llevar tiempo. No sé cuánto tiempo, pero tenemos el día 23, pensé que era, es la noche con el superintendente. Eso es para el público, donde todos pueden ir. Y también estamos invitados a ir. Y voy a tomar notas, porque lo que escuché fue que podríamos tomar notas en la reunión. Y todas las reuniones en todo el pasado han sido reuniones públicas. Así que todos los minutos están disponibles. que es transparente. Honestamente, no tuve tiempo de ir y buscar todas esas actas de la reunión, pero todo está disponible en cualquier momento para que alguien lo consiga. Es solo cuestión de, sé dónde trabajo. Tenemos que entrar en los boletines de archivo. Puede ser algo así porque tenemos muchos datos para ir a los sitios web. Puede ser en un área diferente al que tengamos que llegar a alguien en la oficina técnica de TI o TI para averiguar exactamente dónde están. Honestamente, no lo sé, pero no, creo Sabes, definitivamente es algo que tenemos que considerar y tomar mucho tiempo para hacer la búsqueda para obtener otra superestrella como Roy, porque ha estado haciendo un trabajo excelente. Sabes, los estudiantes entusiasman por lo que está haciendo, los padres se entusiasman con lo que está haciendo. Sabes, tenemos muchos comentarios buenos y positivos, y aprecio todo lo que has dicho, y espero que hayas recibido mi correo electrónico cuando respondí. Lo hice, gracias. Bien, gracias.

[Angela Moore]: No aquí no discutir específicamente el contrato del Superintendente Belson. Estoy hablando de un plan que debería estar en su lugar, como lo que estás diciendo. No quieres que alguien entre y luego no funcione. Por lo tanto, necesita un plan en el lugar para que si necesita reemplazar a alguien, hay ciertos pasos que pase. Si hay un proceso, debería ser público. Como dijiste, hay un proceso. Bueno, no tengo idea de cuál es ese proceso. Y cuando me quedé aquí el 11 de abril, nadie compartió conmigo cuál era ese proceso. Nadie dijo, habrá esto, habrá X, Y y Z, y para el 30 de junio, tendremos algo que decir. Eso es transparencia.

[Kathy Kreatz]: Y solo fui a un entrenamiento junto con un par de mis colegas, y fuimos al entrenamiento. Es para nuevos miembros del comité escolar. Así que recibí la certificación probablemente hace dos semanas. No recuerdo la fecha exacta. Sí, en realidad fue el día antes del Día de la Madre. Así que no fue esta semana, fue la semana anterior. Y tenemos un folleto y, ya sabes, hay mucha información que tenemos disponible, incluida la ayuda de la mascota para realizar una búsqueda en el superintendente. Ayudan con la búsqueda del superintendente y nos dieron un poco, ya sabes, un pequeño folleto. Por lo tanto, también pueden ayudarnos a realizar la búsqueda. Y con cualquier pregunta que tenemos como comité, ya sabes, para ayudarnos con la búsqueda. Ahora no tengo experiencia con esto. Nunca lo he hecho. Y no sé si alguno de los colegas aquí lo ha hecho porque el Sr. Belson ha sido el superintendente. Así que creo que va a ser nuevo para todos nosotros. Sabes, al mismo tiempo, será un trabajo en proceso donde Sabes, creo que todos aprenderemos de esta experiencia y, como lo hemos estado haciendo con todos los otros procedimientos, hemos estado documentando y hemos estado escribiendo instrucciones y nuevos procedimientos y hemos estado revisando los procedimientos como grupo antes de hacer una moción para ponerlo en la mesa antes de publicarlo. Y hemos estado, ya sabes, haciendo eso, ya sabes, como nosotros, quiero decir, durante el comité de todas las reuniones. Um, entonces creo que es, Es, ya sabes, definitivamente en proceso. Creo que, ya sabes, donde está tan cerca de la noche del superintendente y tan cerca de su evaluación, yo, ya sabes, desearía que el tiempo fuera diferente y tuvimos más respuestas para ti esta noche, pero estoy muy contento de que hayas salido, ya sabes, para hablar con nosotros. Gracias. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Así que solo quiero retroceder por un segundo y recordarles a todos aquí que ya he pasado por dos búsquedas de superintendentes, pero primero para el superintendente Devoe, un candidato externo y, en segundo lugar, para el superintendente Belson, que era un candidato interno en ese momento. Así que en realidad tengo un poco de experiencia. Además, solo quiero asegurar a todos que no hay manera, y que retrocedo de tu palabra al azar, que permitiría que este sea un proceso casual para elegir el trabajo más importante que tenemos en nuestro sistema escolar. De hecho, si regresa, cuando me postule para el comité escolar esta vez, una de las cosas de las que hablé fue que entraremos en un período de transición. Y será de vital importancia que nos tomemos nuestro tiempo y hagamos la debida diligencia y tenemos una transición muy exitosa. Y eso es particularmente porque estoy involucrado y he estado involucrado en el nivel estatal en la mascota y hemos hablado con nuestros colegas de otros distritos que han realizado búsquedas de superintendentes y hemos recibido, Anne Marie y yo hemos recibido muy buenos comentarios También hemos tenido la oportunidad de hablar, ya sabes, harán búsquedas de superintendentes. Hay un proceso con ellos que podríamos elegir, en ese momento, pedir su ayuda. Por supuesto, no se ha tomado una decisión como esa, pero somos conscientes de eso como un potencial. Por cierto, Angela, quería decirte que no recibí un correo electrónico tuyo, y eso ha sido un problema. De alguna manera, los correos electrónicos que se envían directamente a la escuela no vienen a mí, así que usa mi dirección de Gmail. por favor. De nuevo, de ninguna manera permitiría a alguien con 26 años de experiencia en el comité escolar de Medford, que vive y respira este trabajo, permitiría que este sea un proceso casual. También quiero recordarles a todos que este año, hemos tenido tres nuevos comités escolares que se unen a nosotros. EM. Kreatz, EM. Mossoni, y de hecho el alcalde, es nuevo. Se unieron a nosotros en enero. Ese no era el momento de entrar en acción para hacer la evaluación del superintendente. Necesitaban la oportunidad de trabajar con el superintendente y descubrir por sí mismos qué tipo de hombre es. No solo vas y evalúas a alguien a quien solo has trabajado durante seis semanas. Entonces, nuestro proceso de evaluación es un poco a finales de este año, ¿de acuerdo? Va a suceder. La noche con el superintendente va a suceder. No lo tendría de otra manera. A veces parece que hay otro elefante en la habitación, y ciertamente hay algunos ciudadanos que preferirían que el superintendente no indique que le gustaría quedarse más o menos su contrato actual. Y todo es muy interesante, esto. El superintendente es un hombre que tiene que tomar algunas decisiones difíciles, y tiene que liderar, y ha sido nuestro líder. Tiene una columna vertebral, por lo que ha hablado sobre cosas como el drenaje de las finanzas causadas por nuestros estudiantes que van a Minuteman, y trabajó duro para terminar esa procesión y, de hecho, para reforzar nuestra propia escuela vocacional de Medford para que sea la joya que está creciendo para ser. Estamos muy orgullosos de eso, tal cambio. Habla a nivel estatal sobre la inequidad de la financiación de las escuelas charter y los problemas de la fórmula de financiación. Y de vez en cuando, se enoja realmente, y habla de manera inapropiada, tal vez, a un ciudadano, y esa es mi opinión, y puedo decirles a cada uno de ustedes que cuando siento que ha cruzado una línea, soy el primero en decirle. Pero él es un líder magnífico aquí. Será difícil de reemplazar. También tendremos que mirar y pensar con mucha fuerza, y en realidad ya he tenido algunas discusiones con el propio Superintendente, que en algún momento a lo largo de la línea cuando nos sentamos, todo el comité escolar tendrá que considerar no solo su papel, sino cuál es el papel de las otras personas que podrían, porque se va, deciden ir con él. Es una imagen más grande que solo el superintendente. Ahora, nos dijiste, ¿por qué no te dijimos nada en abril? Estábamos llegando al frío. No sabía que ibas a venir. No había mirado la fecha en el contrato del superintendente esa noche, ¿de acuerdo? Tuvimos una semana de vacaciones escolares. Hemos pasado por semanas increíblemente ocupadas. No sé si la gente se da cuenta de lo ocupado que está este comité escolar. Una semana estuve fuera tantas noches, y mira, esto es justo, estamos aquí hoy, 16 de mayo. Tenemos una reunión el 17 de mayo. Tenemos una reunión el 18 de mayo. Tenemos una reunión el 23 de mayo. Tenemos una reunión el 24 de mayo. Tenemos la cena M Club el 25. Tenemos 6to, séptimo, octavo. Estamos increíblemente ocupados. Es, tenemos que reunirnos a todos. Ahora, ¿debería ser una prioridad? Sí. Pero sostendría que estamos dando nuestros pasos. El superintendente nos dará su evaluación. Deliberamos sobre esa evaluación. Le pediremos sus preferencias con respecto a un contrato y deliberaremos sobre eso. ¿Bueno? Pasaremos por el extraordinario tiempo de ocupado de obtener el presupuesto, y debemos darnos cuenta de que el superintendente y el suyo, todos en la administración deben pasar tiempo para armar ese presupuesto. Esa es la época del año que es. Te aseguro que este no será un proceso casual, y quiero agregar, sobre mi cadáver.

[Mea Quinn Mustone]: EM. MUESTO. Angela, gracias por estar aquí. Creo que lo que has estado diciendo es que se trata del proceso y transparente, lo que creo que hemos tenido éxito desde enero con una nueva política de seguridad y eso no habría sucedido sin la voz de los padres. Tenemos una discusión de escuelas comunitarias, eso no habría sucedido sin la voz de los padres. Entonces creo De todos modos, Sr. Bellson, me alegro de que esté aquí y que esté bien ahora mismo. Solo necesitamos tener una política que podamos compartir con la comunidad sobre cómo estamos avanzando con las fechas, todas esas fechas que hemos hecho que ni siquiera he seguido. Así que quiero agradecer a Angela por estar aquí por los otros padres. Estoy interesado en escucharlos porque parece que las cosas se hacen cuando proviene de los padres, no de nosotros. Así que gracias por estar aquí. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: El Sr. Superintendente le gustaría aclarar algunos.

[Roy Belson]: Gracias, señora alcalde. Entonces, He estado aquí 21 años como superintendente, 48 años como educador público en la ciudad de Medford. Crecí en la comunidad. Fui a las escuelas. Fui al parque forestal. Fui a la escuela secundaria Roberts. Fui a Medford High School. Entonces esta es mi comunidad. Me importa. Y como he dicho antes, nunca tengo la intención o nunca tengo la intención de tomar una decisión que dejaría a mi comunidad en la tambalización. Ahora, habiendo dicho eso, hemos tenido un proceso de evaluación y toma de decisiones que ha vuelto mucho antes de mi término como superintendente, y siempre ha sido transparente. Mi autoevaluación llegará al comité esta semana. Lo tendrás. Tendrás más de dos semanas para repasarlo. Ese es un período de tiempo bastante sustancial para mirar el documento, que me lleva tiempo, Producir y revisar dadas todas las otras responsabilidades que tenemos en el distrito escolar. El proceso estará en público. Siempre lo es. Sesión abierta. No es una sesión ejecutiva. No está lejos de nadie. Está abierto y cada miembro del comité tiene la oportunidad de decir lo que sienten y hacer las calificaciones que quieran hacer. Hasta ahora han sido buenos. Estoy seguro de que puede haber algunas cosas que a la gente le gustaría que me viera mejor, o el sistema escolar lo mejore. Pero claramente, ha sido un proceso abierto. Y como puede ver, las personas vienen al ferrocarril todo el tiempo y hacen declaraciones, dan sus opiniones, entran en reuniones, algunas de ellas en apoyo y algunas de ellas críticas. Pero ese es un acto de equilibrio. Donde sea que estemos, eso es lo que ocurre. Lo que me preocupa es esto, y digo esto de una manera muy sincera, y eso es simplemente esto. Ya sea que me quede o vaya, cuando vaya, si un individuo externo va a considerar las Escuelas Públicas de Medford como su hogar, como superintendente, van a evaluar el medio ambiente. Y si sienten que el entorno es hostil, no vendrán aquí. No vienen aquí porque es un trabajo lo suficientemente difícil de no estar en una situación en la que las personas se dividan y se dividan en muchos problemas. Por lo tanto, es nuestra responsabilidad tener un diálogo decente, tomar una decisión apropiada, pero mantenerla inteligente y mantenerlo Acogiendo bien, de modo que cuando alguien considere solicitar las Escuelas Públicas de Medford, dicen, quiero ir allí, porque ese es un buen lugar para ser un superintendente de escuelas. Las personas apoyan a la administración, apoyan su comité escolar y hay respeto mutuo. Y eso es realmente por lo que tenemos que luchar. Se tomará una decisión. La decisión ocurrirá en la sesión pública. La decisión ocurrirá después de mucha consulta. Y muchas de las cosas en las que tenemos que decidir se basan, ¿soy una persona en este momento capaz de presentar nuestra agenda de manera inteligente? ¿O alguien más es mejor posicionado para hacer eso en este momento? De eso se trata. De eso se trata. Así que tengamos nuestro proceso. Respetemos el uno al otro. Sigamos trabajando juntos y tomemos una decisión de manera oportuna en nombre de la comunidad. Ahora, las búsquedas del superintendente varían. Muchos de ellos se realizan en un tiempo mucho más corto que un año. Pero si ese es el deseo de la comunidad, entonces eso es algo con lo que avanzaríamos. Pero he observado muchas búsquedas a lo largo de los años, y la gente me llama todo el tiempo porque he estado presente durante mucho tiempo. Así que creo que es importante que pasemos por nuestro proceso. También es informativo pasar por el proceso, porque las cosas que le traeré en la autoevaluación le recordarán cosas que ha hecho. Incluso cuando escribo la evaluación yo mismo, me digo a mí mismo, oh, olvidé que hicimos esto. Oh, olvidé que esto realmente sucedió. Oh, esto, sí, era una preocupación. Sí, tratamos con esto. Es un proceso de reeducirnos sobre todas las cosas que están sucediendo. También es un mensaje que enviamos a nuestra administración, facultad y personal. Y es importante que lo hagamos bien. Y es importante que tengamos el tipo de discusión correcto. Y que no creamos una situación de apalancamiento en la que se tomen decisiones sobre la mosca, o las decisiones se toman sin el diálogo y el proceso y el proceso adecuados. Estoy muy seguro de que harás eso. Y estoy muy seguro de que tendremos Una buena discusión y que se tomará una decisión apropiada adecuada. Así que gracias por su apoyo continuo. Gracias por su interés en tal vez asegurarse de que la comunidad tenga una transición adecuada. Pero al mismo tiempo, asegurémonos de hacerlo bien. Y entonces obtendrás mi autoevaluación al final de la semana. Y, por cierto, es importante que las personas respeten el hecho de que son los miembros elegidos de esta comunidad. Tienes derecho a mirar estas cosas antes de que el resto del mundo comente sobre ello. Trabajas conmigo todo el tiempo. Y por el contrario, creo que tengo derecho a asegurarme de que las personas que trabajan conmigo todo el tiempo obtienen el primer pase para comentar lo que sucede. Creo que estamos en un buen lugar. Creo que irá bien. Y creo que la gente estará complacida de que haya tenido lugar un buen proceso transparente. Eso es todo lo que todos queremos.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. También quiero comentar que hay mucho apoyo en la galera para el superintendente. Sé que muchos maestros escucharon que esto iba a estar en la agenda y en los padres y querían salir y mostrar su apoyo y es por eso que la habitación está llena y es muy agradable verlo. Y también hay muchas personas aquí que solo quieren presentar el proceso. Entonces, en eso, teniendo en cuenta eso, mudé que el superintendente nos proporciona su evaluación antes del viernes 20 de mayo a todos los miembros del comité escolar. Eso es cuatro días después de que pensé que íbamos a conseguirlo, pero ese es mi primer movimiento. Y mi segunda moción es que nos reunamos el 6 de junio para Proporcionar al superintendente nuestros comentarios y su evaluación. ¿Está programada la reunión del comité para el 2 de junio? Oh, 2do. Lo lamento. Gracias. Eso es lo que estoy tratando de obtener es la fecha, por lo que está claro para todo el comité. Entonces me gustaría eso. Estoy haciendo una moción para tener eso en la agenda para que toda la comunidad sepa cuándo todo va a ser. Acerca de y si necesitan venir y hacer comentarios adicionales, son bienvenidos a venir esa noche y escuchar nuestra evaluación también del superintendente que hacemos cada año. Y luego mi última moción sería tener, como comité, un plan de sucesión en proceso en el registro antes del 30 de junio de 2016. Y no tiene por qué ser, nosotros, como comité, debemos proporcionar al superintendente en esa fecha si estamos extendiendo su contrato. Pero además de eso, esta moción se trata de hacernos responsables de una fecha para tener un plan de secesión, ya sea que extendamos o no el contrato del superintendente un año más o menos. De esa manera, si algo sucediera, y las cosas de la vida suceden, tenemos un plan establecido. El Sr. Belson continúa como nuestro superintendente o no. Podemos volver a ese plan, al igual que un plan maestro, y ponerlo en vigencia si surgiera algo en cualquier momento. Así que estoy pidiendo un segundo a mi movimiento de los tres elementos.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay un segundo. Si pudiéramos tomarlos por separado. Moción para que la autoevaluación se proporcionará al comité escolar antes del viernes.

[Paulette Van der Kloot]: Tengo una pregunta. Creo que el contrato dice que tenemos que informar al superintendente antes del 30 de junio si nuestra intención no es volver a contratarlo. ¿Eso es correcto? No dice que no. ¿Tienes una copia antes? Yo también lo traje. ¿Podrías leer la primera oración o esa oración?

[Erin DiBenedetto]: Señora alcalde, ¿te gustaría que lo leyera?

[Stephanie Muccini Burke]: Ciertamente. Tienes razón en la línea.

[Erin DiBenedetto]: Bien, término. El superintendente trabajará durante un período de dos años que comience el 1 de julio de 2015, que finalice el 30 de junio de 2017. El comité escolar aconsejará al superintendente de su intención de extender su contrato. La intención de extender su contrato antes del 30 de junio. Tenemos que decidir para esa fecha si tenemos la intención de extenderlo o no. que tenemos la intención de extenderlo. Si no le decimos para esa fecha, también avanza con el superintendente notificará al comité escolar de su aviso de obligación antes del 1 de septiembre de 2016. El aviso de la intención del comité escolar de rescindir el contrato al vencimiento debe presentarse por correo certificado, solicitud de dirección de devolución al superintendente en su dirección de registros. Por lo tanto, tendríamos que, si como comité no estuviéramos extendiendo su contrato, tendría que notificarse a sí mismo antes del 30 de junio de 2016 en su discurso de casa.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay un movimiento en el piso. Hay un segundo de la Sra. Mostone en la primera moción que la Sra.

[Ann Marie Cugno]: Cuno. Dice que también tenemos que crear un plan para el 30 de junio, ¿es esa su moción? Lo tomaremos uno a la vez. Ese es el segundo, está bien.

[Stephanie Muccini Burke]: Vamos a moverlos por separado.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. EM. Vander Kloof. Entonces, ya sabes, no tengo ningún problema para votar por la moción, pero el superintendente nos ha dicho que nos lo será el viernes, y que nos acaba de decir que tenemos una reunión en la segunda. Entonces, de hecho, mi colega es, al ponerlo en movimiento, hacer que suene como si Sabes, ella está haciendo algo como un gran problema. Pero solo tengo que estar claro que ya hemos sacado y dicho que vamos a hacer estas cosas. No tengo problemas para votar por ello porque acabamos de decir que lo haríamos. Pero, ya sabes, solo quiero ser claro. Oh, lo siento. Bueno, me parece redundante.

[Stephanie Muccini Burke]: Que la autoevaluación se proporcionará por el viernes. Es secundado por la Sra. La mayoría. El movimiento ha sido movido. Se ha solicitado la votación de llamadas.

[Robert Skerry]: EM. Cuno.

[Stephanie Muccini Burke]: No.

[Robert Skerry]: Sr. Benedetto. Sí. EM. Kress. Sí. EM. Mostoma. Sí. Sr. Skerry. Sí. EM. Van der Poel. Sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, seis en lo afirmativo, uno en lo negativo. El movimiento pasa. El segundo artículo, que es, ya llamé al comité de todo el 2 de junio de 2016. ¿Hay una moción en el piso de que tenemos un comité de toda la reunión el 2 de junio de 2016? Seguro. Moción de aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Dibenedetto, quien hizo la ofrenda. Llamada de rollo.

[Robert Skerry]: EM. Scugno. Sí. EM. Benedetto. Sí. EM. Kreatz. Sí. Creo que hay muchos factores en un plan de sucesión.

[Paulette Van der Kloot]: Me temo que al decir, oh, vamos a hacer todo y creado antes del 30 de junio es inapropiado. La pieza que debemos hacer es que debamos informar al superintendente, después de que él nos haga saber lo que quiere, Cuál es nuestra intención con su contrato. Pero hay muchas, muchas piezas, y para definirlo antes del 30 de junio, cuando sabes cuántas reuniones, quiero decir, algunos de ustedes aún no han pasado por una reunión de presupuesto y qué otras reuniones podríamos tener al final del negocio del año escolar. No tengo problemas para reunirme durante el verano y trabajar en un plan de sucesión si necesitamos serlo. No tengo ningún problema con eso para vincularnos en una reunión del 30 de junio. Entonces, creo que sería más apropiado informar al superintendente sobre nuestra intención y luego, posteriormente, quiero decir, hacer, crear y afirmar un plan de sucesión. Solo tengo que decirte, quiero decir, hay muchas piezas en un plan de sucesión. Y habrá muchas, muchas partes de esto. Así que estoy un poco preocupado por eso. Absoluto. Oh, vamos a tener el plan de sucesión antes del 30 de junio.

[Stephanie Muccini Burke]: Estoy ofreciendo una enmienda.

[Paulette Van der Kloot]: Um, sí. Uh, para que el, uh, ¿podrías decir cómo se lee en este momento?

[Stephanie Muccini Burke]: Original fue que se creó un plan de sucesión para el 30 de junio de 2016 Punto de información.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto, por favor, el proceso de corte del plan de sucesión. Entonces, incluso si se nos ocurrió el proceso del plan de sucesión antes del 30 de junio y comenzamos un comité. ¿Por qué no decimos el proceso en lugar de la sucesión? Bueno. Y otro punto de información, um, a través de usted a mi colega, Um, el superintendente no está obligado a decirnos si sus intenciones hasta el 1 de septiembre. Entonces. Es posible que no conozcamos su intención para el momento, así es como está redactado en este contrato. Sé que es incómodo y horrible, pero así es como el contrato está redactado si no me equivoco. Y no creo que lo sea.

[Paulette Van der Kloot]: Bien. Es por eso que la palabra decir un proceso sería más apropiado porque nos da entonces el margen de comprender el papel del superintendente para informarnos en una fecha posterior. Sin embargo, ciertamente no hay daño en que tengamos discusiones sobre todas las cosas diferentes. Y por cierto, solo una cosa que quiero agregar. Sabes, alguien mencionó su preocupación y lo entiendo absolutamente. ¿Qué pasa si algo le sucedió al superintendente? Y durante años y años y años, las mayores críticas que tuve del superintendente, solíamos decir, delegado, tienes que delegar, tienes que delegar, porque parecía ser el tipo que lo sabía todo. Pero una de las cosas, ha tenido mucho éxito, y tengo que decir que él realmente, ya sabes, realmente nos escuchó, También habla mucho más corto de lo que solía hacerlo. Pero lo que hace ahora es delegado. Y entonces sé que, Dios no lo quiera, algo le sucedió al superintendente, que tiene tantas personas administrativas fuertes que trabajan para él y nuestros directores y lo que sea. No es, quiero decir, espero que entiendas en mi dicho, Roy, que si de repente tuviera un terrible accidente de que nos quedemos. sin liderazgo. Así es como es. Tenemos líderes muy fuertes en todos los ámbitos, muchas personas talentosas. Y créeme, esa ha sido una de las cosas que, como he visto el proceso a lo largo de los años, realmente ha cambiado, que me siento seguro de que no estaríamos de repente sin timón en una tormenta.

[Stephanie Muccini Burke]: Entonces la moción ha sido cambiada por el autor de la moción, el Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Me gustaría cambiarlo Decir que un proceso de esquema del plan de secesión se completará antes del 30 de junio de 2016 o se desarrollará para entonces. Supongo que es un documento de trabajo. Trabajo mucho con IEPS y es un documento de trabajo. Vienes y lo vuelves a visitar muchas veces y haces cambios y lo agregas. Y así es como veo este proceso.

[Stephanie Muccini Burke]: Una vez que se establece un plan, realiza cambios con el tiempo.

[Erin DiBenedetto]: Bien.

[Stephanie Muccini Burke]: El plan en sí, si tiene una fecha límite, es una fecha límite.

[Erin DiBenedetto]: Bueno, debemos comenzar el proceso, por lo que el proceso y el esquema para un plan de sucesión se inician antes del 30 de junio.

[Stephanie Muccini Burke]: Comenzado antes del 30 de junio, está bien. Eso es más razonable.

[Erin DiBenedetto]: Sí, eso es más razonable.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Cugno. No, eso fue todo. Sobre la moción de que se iniciará un proceso de plan de sucesión antes del 30 de junio de 2016. ¿Disculpe?

[Roy Belson]: ¿Prior o por?

[Stephanie Muccini Burke]: Iniciado por. Estamos eligiendo palabras ahora. Iniciado antes del 30 de junio de 2016. ¿Hay un segundo de la Sra. ¿Van der Kloot? Sr. Skerry, llame al rollo.

[Robert Skerry]: EM. Cooney. Sí. Sr. Vandetta. Sí. EM. Stratz. Sí. EM. Postón. Sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, siete afirmativos, ninguno en negativo. El movimiento pasa. Muchas gracias. Hay otros que les gustaría hablar sobre este tema. Gracias.

[Jeanne Martin]: Jean Martin, 10 viene calle. Muchas gracias por invitarme y dejarme hablar esta noche. Um, voy a pedirles que no sean a la defensiva, ya saben, y es difícil no ponerse a la defensiva porque sienten que están siendo socavados y saben que su autoridad está siendo socavada. Um, Es un concepto general de que con el nuevo alcalde, el antiguo alcalde hizo las cosas de manera muy diferente y las cosas existieron durante mucho tiempo. Y la gente simplemente se fue al piloto automático. Y esta es la primera vez que se hacen preguntas sobre el liderazgo. Y con el alcalde Burke, en realidad no están siendo empujados debajo de la alfombra. Así que eso es algo bueno. Entonces, el diálogo entre el consejo y el alcalde necesita mejorar, como le señalé. Y la gente necesita más diálogo con el comité escolar más. Y no hay nada de malo en desafiar el liderazgo, la autoridad desafiante. No hay nada de malo en hacer preguntas, y le agradezco por hacer esa pregunta. Una de las razones por las que se superpuso es porque las personas no sentían que no recibían sus respuestas de este cuerpo. Y es por eso que fueron al consejo, y es por eso que señalé que llaman a los concejales, porque no sienten que sus necesidades se escuchen aquí. Entonces hay un desglose en la comunicación. Entonces eso hay que decirlo. Y solo quería decir que si se queda o se va, no importa. No tengo hijos en el sistema escolar, sin ofensa. Pero sí sé que has existido el tiempo suficiente para no tomar nada que diga personalmente. Lo sé. Me conoce demasiado bien. Pero de todos modos, solo quiero que el proceso suceda. Es lo mismo con la revisión de la carta. Es lo mismo. Y hay superposición. No tengo hijos en los sistemas escolares, pero tengo un inquilino que tiene una hija en los sistemas escolares. Entonces siempre estás cerca de los niños, y los niños siempre están en todas partes. Siempre están en todas partes. Y así, un niño en el sistema escolar es mi hijo en una versión extendida. Pero, ¿qué iba a decir? Lo hice, no lo sé. Solo creo que más comunicación y más apertura, no es algo malo. El nuevo alcalde tiene un nuevo comienzo. Tiene un largo camino por recorrer, un largo camino por recorrer. Y no es malo revisar. Ah, y la superposición. Si tienes el TV3 y no estoy de acuerdo con tenerlo en la escuela secundaria, todos lo saben. Pero si lo haces, soy una persona, soy ciudadano, ahora voy a estar en ese edificio público. Voy a estar en el sistema escolar. Hay una superposición entre, incluso si no tiene hijos en el sistema, hay una superposición entre las escuelas. y el Ayuntamiento. Y eso, oh, adelante. Solo quiero decir, Jean, eres un contribuyente.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, eso es correcto.

[Jeanne Martin]: Así es.

[Paulette Van der Kloot]: Quiero decir, eres un contribuyente, por lo que no tienes que seguir diciendo, no tengo hijos en el sistema. Eres un contribuyente. Eres ciudadano de Medford. Tiene todo el derecho de preocuparse por las escuelas de nuestra comunidad como cualquier otra persona, cualquier padre o lo que sea. Bueno, gracias.

[Jeanne Martin]: Gracias. Entonces solo quería decir eso No hay nada de malo en hacer la pregunta. Y creo que cada cinco años, alguien debería juzgarte. Sin ofensa. Cada año.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Cada año? Cada año es revisado.

[Jeanne Martin]: Pero debería provenir de alguna autoridad superior y no de ti mismo.

[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, somos la autoridad superior. Lo contratamos.

[Jeanne Martin]: Oh, lo contratas. DE ACUERDO. Está bien. DE ACUERDO. Sí, pero se está evaluando a sí mismo. No lo entiendo. Debería. Lo somete al cuerpo. Sí. DE ACUERDO.

[Stephanie Muccini Burke]: Está bien.

[Jeanne Martin]: Bueno, eso debe suceder, y debe ser. Y estoy todo por tenerlo abierto. La revisión de la carta, estoy a favor del gobierno abierto, y quiero agradecer a todos por la transparencia. Es un nuevo día está amanrando. Tienes un trabajo frente a ti. No te envidio. Y los veré más tarde. Gracias. Gracias Sra. Martín.

[Ann Marie Cugno]: EM. ¿Cuno? Solo quería abordar lo que dijo Gene. Solo quiero dejarlo muy claro. No estoy tratando de estar a la defensiva. Me siento muy frustrado entre los hechos que se tiran y que se desechan cosas no fácticas. Y entonces he ido al Ayuntamiento. Si vas a hablar sobre el Ayuntamiento, he ido al Ayuntamiento muchas, muchas veces. Y trato de obtener mi información no solo del Ayuntamiento, sino también de los padres. Cuando hay dos historias por ahí, siempre tienes que escuchar ambas. Y se volvió frustrante para mí como miembro del comité escolar porque aún no hemos tenido la oportunidad Hasta esta noche para hablar realmente de lo que está pasando. Entonces, por eso, me disculpo si me encuentro a la defensiva, pero me enojo mucho y me apasiona cuando sé que hay ciertas cosas que no son verdaderas y ciertas cosas que son. Y en cuanto a debatir y venir y hacer preguntas, por eso estamos aquí. No estamos aquí para nosotros. Estamos aquí para todos los demás.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Vander Kloof? No. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Lo lamento. Uno, uno, lo siento. Una cosa más rápida. Um, sé que este artículo, algunos artículos han estado en la agenda del Consejo de la Ciudad y algunos de nuestros colegas se han mudado al Ayuntamiento y siento que estamos trabajando juntos porque también tienen que aprobar el mejor presupuesto del bar. Así que creo que el comité escolar y el ayuntamiento que trabajan juntos solo benefician a nuestra comunidad. Y espero hacer eso con ellos de una manera mucho más abierta y directa. Debido a que me siento como cualquier tipo, en lugar de ser ellos y nosotros, quiero que seamos trabajando juntos como funcionarios electos para representar a todos los votantes y a todas las personas que se presentan. Así que solo quiero decir eso directamente. Y me alegra que nuestros artículos estén en su agenda y algún día tal vez algunos de los suyos podrían estar en nosotros.

[Jeanne Martin]: Absolutamente, porque están a cargo del presupuesto. Así que estoy totalmente de acuerdo con eso. Pero solo quiero decir, en lugar de solo uno a uno y la recolección de cerezas, ya sabes, que debe ser cuerpo a cuerpo. Necesitamos que todo el cuerpo del Ayuntamiento se siente con todo el cuerpo del comité escolar y tal vez bajo un nuevo liderazgo que podamos hacer eso. Si estás haciendo lo correcto, lo harás. Muchas gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Hola, tu nombre, por favor.

[SPEAKER_24]: Mi nombre es Bob Candy.

[Stephanie Muccini Burke]: Y Monique DeVos, Grand Ave.

[SPEAKER_24]: Monique y yo tenemos tres hijos en el sistema. Abby ahora está realmente en Mount Holyoke, así que no debería decir que hemos tenido tres hijos en el sistema. Ella prosperó en las escuelas de Medford. Ben es el número uno en su clase este año y está muy bien, aprovechando los cursos de AP. Las cosas van muy bien. Y Jane está prosperando y un estudiante de primer año, no estamos aquí esta noche para hablar sobre el Sr. Belson. Y no sé por qué esto se ha combinado con el Sr. Belson. Esto no es, cuando hablas de un momento para un proceso, y por cierto, agradezco tu movimiento o algunos de los comentarios que se han hecho, no tiene sentido para nosotros. Con el debido respeto, no me refiero a esto de la manera incorrecta, podría ser Mickey Mouse allá arriba. No importa. Un plan de sucesión es un plan. Es independientemente de quién esté en su lugar. Si el Sr. Belson decide que quiere renovar, retirarse, Dios no permita que esté enfermo, no importa. Y lo que no se ha hecho, al menos hasta Monique y yo podemos decir, es que no tienes un plan. Y no depende de lo que el Sr. Belson decida hacer. Es solo un buen sentido común. He revisado otros distritos escolares antes de llegar aquí. Te sorprendería cuántos distritos escolares tienen un plan. De hecho, hay una cita de uno de ellos que dice que la falta de un plan no es ningún plan. Dicho esto, este no es un referéndum sobre el elefante en la habitación, creo, como usted lo expresa, Sra. Van der Kloot. Ya sea que el Sr. Belson vaya, se quede, qué tan bien se ha hecho, es un tema separado para ser determinado por el comité escolar, por los padres, los padres, Todos preocupados, queremos hablar sobre el plan de sucesión. En el mundo corporativo, las escuelas serían la empresa pública. Los contribuyentes serían sus inversores. Detame si esta analogía no funciona para ti. Los accionistas son los contribuyentes de Medford que desean ver un retorno de su inversión. Muchos de nosotros somos padres aquí de niños. Queremos verlos alcanzar su potencial. Y queremos que las escuelas continúen mejorando sus resultados de responsabilidad. El comité escolar es la junta directiva de la compañía. Y en el mundo corporativo, se encargan de garantizar un gobierno responsable y la continuidad continua de la empresa. Si una empresa que fuera pública no tuviera un plan de sucesión, sería culpable de malversación y podría ser acusada por sus accionistas y por el gobierno. con no adherirse a varios estatutos en los que puedo pensar. Entonces, por qué es una cuestión de contención, no entendemos esto. Ya sea que estuvieras a la defensiva o no, sé que es difícil, Sra. Cunha, para sentarse y escuchar. Nuestros hijos corren juntos. Apreciamos todo lo que haces, todos ustedes, día tras día. No se trata de esto. Así que escuchar esto es realmente preocupante. O vas a hacer lo correcto. Y lo siento si no te gusta esa frase, o no. Por lo tanto, la junta también es responsable de garantizar al comité escolar el desempeño del CEO. Y en esta analogía, obviamente, ese es el Sr. Belson. Él cumple con los estándares que define y que define por sí mismo. No va a ser, estoy seguro, definir estándares que no cree que deba conocer. Y descubrir si no hace eso, como alguien señaló, haciéndolo responsable. No debería importar quién está al timón. Entonces, el objetivo de los accionistas, los padres, la comunidad en general, ¿es justo preguntar si ustedes realmente sienten que usted sabe, como sus accionistas, lo que los padres y la comunidad realmente quieren del distrito? ¿Sientes que realmente entiendes eso? ¿Has hecho alguna encuesta? Sé que hablas con los padres todo el tiempo, Dios lo sabe. Sabes, Paulette, ella está en todas partes y hace un gran trabajo, y sé que el resto de ustedes también lo hacen. ¿Pero lo sabes? ¿Realmente los has encuestado? ¿Has hablado con ellos en un asunto que podrías publicar y decir, sabes qué, la mayoría de las personas parecen querer A, B, C, D? Porque se supone que el plan de sucesión tiene eso, por cierto. No se supone que se supone que se trata de reemplazar al Sr. Belson si se va o se va. Se supone que debe ser sobre Necesitamos un plan para lograr X con una persona que va a mantener este trabajo, que sea capaz de hacer A, B, C, D, E, excepto el A a los no allí. Al menos no hasta donde sabemos. Entonces, ¿qué pasa con los objetivos de los maestros y el otro personal? Los veo a todos aquí esta noche, y estoy muy contento de que expresen su apoyo al Sr. Belson, pero nuevamente, esto no se trata de él. Se trata de gobernanza, gobernanza simple. ¿Qué pasa con los objetivos de la administración? El Sr. Belson tiene razón. Tiene el derecho perfecto de definir lo que deberíamos hacer como sistema escolar. Y eso debería ser para la Sra. Caldwell y la Sra. Nelson y los directores. Pero no está en un plan. No es que sepamos. No es un plan de sucesión. Y debe basarse en todo lo anterior y debe tener un plan de reclutamiento para ello, independientemente de por qué. Debería estar ahí. Debería saber, dijo el Sr. Belson, algunos tardan más, otros no. Solo tengo el plan. Así que me dice que hay buenos superintendentes, lo sé. Trabajamos con la Sra. Caldwell en particular. Ella es excelente. Pero dicho esto, sabiendo que tienes personas en su lugar, eso es una contingencia. Ese no es un plan. ¿Me equivoco? DE ACUERDO. Solo quería saber que estaba en el cargo. Mi esposa me dice en el espacio exterior. Bueno. Así que mira, Monique y realmente aprecio que nos escuches. Ya vamos en el paso en la dirección correcta. Entonces, las fechas no nos importan, pero el buen plan realmente lo hace. Le pedimos que encuentre un mecanismo para examinar a los padres y la comunidad en general. Es lamentable que no tengamos tanta gente como pudiéramos, pero tú y yo sabemos, no aparecen mucha gente. Las mismas personas al PTO, las mismas personas a las reuniones, pero hay muchos padres de buen corazón que le dan información si lo solicita. Entonces, Monique, no sé si tienes algo que quieres agregar, pero es inusual. Te agradecemos por escucharnos. ¿Tiene alguna pregunta de nosotros?

[Paulette Van der Kloot]: EM. ¿Van der Kloot? Entonces, Bob, una cosa que solo quiero mencionarte es que nuestro pensamiento en realidad no está tan lejos, porque recientemente asistí a la Conferencia de la Junta de la Escuela Nacional, y le dije a Anne Marie, que estaba conmigo en ese momento, vamos, vamos, tenemos que hablar y hablar con estas personas, porque el tema era cómo examinar con éxito a su población escolar para que sea significativo. Y eso ha sido parte de mi pensamiento de decir que es hora Creo, comunicarme y enviar una encuesta. Pero, ya sabes, las encuestas pueden ser inútiles y pueden ser poderosas. Y eso es, así que ese era mi pensamiento sobre eso. Quiero mencionarles también que establecemos objetivos cada otoño. Hablamos de ellos públicamente. Discutimos sobre ellos. Y esas son nuestras luces guías. Una vez más, personalmente, creo que ahora estamos claramente en el lugar donde necesitamos una sucesión, Para hablar de esto y te aseguraré que sucederá.

[SPEAKER_24]: ¿Puedo hacer una pregunta?

[Paulette Van der Kloot]: Seguro.

[SPEAKER_24]: ¿Los padres tienen que vivir a sus objetivos?

[Paulette Van der Kloot]: Ciertamente creo que deberían.

[SPEAKER_24]: ¿Ellos? ¿Tienen entrada?

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, Bob, ya sabes, todos los años lo hacemos. Cada año, ya sabes, tenemos tres personas en la audiencia.

[SPEAKER_24]: Así que permítanme sugerirlo, sabiendo que, porque ambos sabemos que ese es el caso, que lo que acabas de hacer, descubrirá qué es eso, encontrar un mejor mecanismo. No confíes en que la gente aparezca. Sabes que no lo van a hacer. Ustedes se les da todas estas noches y obviamente deben sentirse muy cansados por eso. Pero te apuesto a que si le diste a las personas un mecanismo en línea para responder que fue anónimo, si necesitas ayuda con eso, hágamelo saber. Se puede hacer. Dicho esto, un último comentario. Angela Moore llegó aquí e hizo una cosa muy, muy difícil. Lo hizo en el comité escolar y lo hizo como consejo. De alguna manera se combinó con el Sr. Bilson. No se trataba de eso. Porque hablé con Angela después de que esto estuviera en su lugar. Su objetivo era hacer de este un proceso que estaba sucediendo. Así que solo quiero felicitarla por venir, frente, no diré la guarida del león, pero no fue fácil. Así que gracias, Angela.

[SPEAKER_26]: Hola. ¿Cómo estás?

[Stephanie Muccini Burke]: Hola, ¿puedes nombrar y dirección, por favor?

[SPEAKER_26]: Mi nombre es Vince Master Mateo, 10 Schoolhouse Road, Bedford, Mass. Estoy aquí esta noche. Esta es la primera vez que estoy en una reunión del comité escolar. Tengo tres niños pequeños en el sistema escolar. Y lo más grande, tengo muchas cosas que quería decir, pero probablemente voy a retener para la mayoría de ellas esta noche. Pero lo más importante que me preocupa como padre joven con muchos niños pequeños es, y muchas personas de mi edad que se mudan de Medford a ciudades como Andover o Winchester, Es el ranking escolar, 70 de 75. Y esa es una de las cosas durante la sucesión de las que estamos hablando, ¿cuál es el plan del juego para que sea mejor que 70? ¿Y cómo hacemos eso? ¿Y cómo podemos ayudar en la comunidad? Y esas son las cosas que creo que son más críticas, porque al final del día, realmente, eso es lo más importante.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias.

[SPEAKER_26]: Así que, por favor, tome eso en consideración.

[Ann Marie Cugno]: Solo quiero decir que el plan, quiero decir, no nos hemos sentado y nos vamos a sentar. Tienes toda la razón. No es que, quiero decir, tener una búsqueda de superintendente sin ningún tipo de aporte de padres de la comunidad, maestros, administradores o cualquier persona de esas categorías, e incluidos los estudiantes, Sería una locura por nosotros. Quiero decir, solo lo estoy basando en lo que hemos hecho y lo que el superintendente ha hecho las últimas veces, incluso cuando hemos contratado a los subdirectores o directores o el director de la Escuela Vocacional o nuestro Director de Finanzas, es que hemos tenido Ese plan en particular, y no estoy seguro de si todos están al tanto de eso, es que el superintendente y los superintendentes asistentes se han reunido, han hecho una lista de personas calificadas, y una vez que se estableció, entonces tuvimos Grupos de personas con las que nunca nos involucramos hasta que pasaron por todos los grupos que estaban uno a uno. Así que espero con ansias el hecho de que ese es el tipo de plan o parte del plan de los grupos que queremos obtener. Definitivamente tenemos que tener la opinión de los padres. Tenemos que tener aportes de los estudiantes. Tenemos que tener aportes de nuestros maestros. Son los que van a estar en el sistema. Estamos aquí como funcionarios electos, entendemos nuestra posición de lo que tenemos que hacer, pero necesitamos recopilar todos esos datos antes de que realmente pudiéramos ir y tomar una decisión de quién viene y quién va. Entonces, quiero decir, para abordar sus preocupaciones sobre, quiero decir, sé que Paulette lo acabo de mencionar, pero quiero reiterar el hecho de que no hay forma de que podamos o elegir a alguien más cuando llegue el momento sin el aporte de las personas involucradas. Tiene que ser.

[SPEAKER_24]: Y muchas gracias por eso, pero estaba dando un paso antes de eso, lo que fue una ayuda para definir cuáles los objetivos de la persona que buscas deberían lograr. Entonces, lo que eso significa es, ¿cuáles son las prioridades de los padres jóvenes en Bedford? Soy un viejo en este momento, pero tienes personas que tienen personas en jardín de infantes, niños en jardín de infantes. Mia, Dios te bendiga, con seis hijos, ¿verdad? Quiero decir, así que realmente estoy llegando a un punto de Medford está cambiando, y está cambiando para mejor a través del arduo trabajo de muchas buenas personas. No sienten que tengan aportes. He hablado con muchos de ellos. No porque los estés deteniendo. No saben cómo hacerlo. Te pido que les muestres cómo decir, estas son mis prioridades. Esto es lo que quiero del sistema. Porque sé que tendrás eso en cuenta, y luego buscarás a una persona que haya hecho eso, puede demostrar que él o ella lo han hecho. y conocerlo. Solo buscar un superintendente con credenciales es solo la mitad de la batalla. ¿Estarías de acuerdo?

[Ann Marie Cugno]: Y tienes razón. Y hasta donde quiero decir, tener, es, desafortunado. Adelante.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias, alcalde Burke. Um, solo quería, abordar el, el caballero que estaba justo en el podio. Um, quiero, sé que me preguntaste, disculpe. Sé que preguntaste sobre qué, um, estábamos haciendo sobre nuestro, Nuestro nivel y mi colega son el jefe del Comité de Asuntos Académicos y solicité que celebráramos una reunión del comité para que pudiéramos discutir nuestros próximos pasos porque somos un distrito escolar de nivel tres y necesitamos tener un plan en el lugar. Sí, sé que te molesta, también me molesta.

[SPEAKER_26]: Tenemos que tener un ... ¿Qué significa Nivel Tres?

[Erin DiBenedetto]: Entonces, cuando tu escuela MCAS está adentro, es como si estuvieras nivelando. Bueno. Está bien. Y también tiene que ver con la clasificación.

[Unidentified]: Bueno.

[Erin DiBenedetto]: ¿Bueno? Así que hicimos un comité del todo para repasar una manera que podamos abordar, descubrir cuáles son las necesidades exactas, qué necesitamos hacer y cuáles son los próximos pasos para ayudarnos Y voy a dejar de hablar ahora y dejar que el presidente del comité hable un poco más al respecto directamente, porque lo hicimos recientemente. Entonces, como comité, sabemos que ese es un problema y que estamos avanzando.

[SPEAKER_26]: Lo más importante es, nuevamente, para alguien como yo, tengo tres hijos. Prefiero no tener que gastar $ 100,000 por niño para la escuela secundaria. Prefiero usar mis dólares de impuestos y hacer de Medford una mejor escuela. Y esa es una de las razones por las que estoy aquí esta noche. Quiero mejorar a Medford. Y sé que muchos padres más jóvenes también lo hacen. Pero como en los negocios, cuando ocupa el puesto 70 de 75, las cabezas rodan. Y la gente necesita ser responsable. Y este es el tipo de tiempo para hacer eso. Y me atrapan la alfombra en mi trabajo todo el tiempo cuando mis clasificaciones no son donde necesitan estar.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, como dijo mi colega, tuvimos una reunión sobre una reunión del subcomité del plan de estudios. Ahora, necesito aclarar algo, y parte del problema es que esto es muy, muy complejo, y si simplemente continúas y solo miras una clasificación, te llevará totalmente de manera que no sean correctas. En primer lugar, mi colega mencionó que estamos en el nivel tres. Bueno, tenemos una escuela que está en el nivel tres. Estábamos a un punto de estar al nivel dos. No pueden decirnos lo que hicimos mal para que obtengamos el nivel dos, pero eso es parte de la complejidad de todo. Bueno. Bueno. Somos una escuela secundaria de nivel uno y lo hemos estado durante años. Bueno. Así que estamos muy bien de alguna manera u otro. Bien. Bueno. Cuando miras estos, tienes que ver si se han realizado tantos estudios y la información es algo así como el nivel de tu área socioeconómica y económica en toda la ciudad. Hola, sé que sé que sabes más sobre tu área en este momento y puedes saber que puedes hablar conmigo y no sé qué estás hablando de mi punto es que es mi punto es.

[SPEAKER_26]: Es solo por eso que los niños pequeños como yo están dejando Medford para ir a otros lugares donde son un mejor sistema escolar.

[Paulette Van der Kloot]: Y durante años y años y años, una de las cosas que ha sido tan difícil para mí es ver que las familias jóvenes se han ido porque piensan que hay un santo grial en otro lugar. Y para eso he trabajado en este comité durante todos estos años de decir que lo tenemos en Medford y que podemos hacerlo muy bien. La mayor dificultad es que cuando tenemos una reunión, discutimos estas cosas. Y nadie aparece. Entonces, ¿cómo le consigo la información para que pueda hablar con sus vecinos y amigos sobre cómo estamos saliendo? Y una de las cosas que hicimos fue, con una gran controversia, trajimos a una persona para hacer publicidad por nosotros. Porque entendemos que uno de los mayores problemas que tenemos es que hay tantas cosas buenas que suceden en Medford. Si estabas aquí antes, viste uno de ellos. Pero sacarlo es difícil. La publicidad. Está bien. ¿Cuál fue tu pregunta?

[SPEAKER_26]: Perdí mi tren de pensamiento.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Qué fue lo bueno?

[SPEAKER_26]: Solo para la publicidad, ¿es eso lo que hace cada escuela? Contrata a un agente de publicidad?

[Paulette Van der Kloot]: Muchos sistemas escolares tienen ahora. Bueno. Muchos sistemas escolares tienen.

[SPEAKER_26]: Soy bastante viejo. No recuerdo haber tenido eso cuando estaba en la escuela.

[Paulette Van der Kloot]: Una de las cosas que hace es que tiene un blog porque nos damos cuenta, quiero decir, ¿cómo llegamos a los padres? Bueno, tenemos que hacerlo con la forma en que los padres miran los medios ahora, y eso es a través de un blog. Seguro. Ya sabes, lo más destacado de Medford no está funcionando. No funciona. Entonces lo estamos intentando. Quiero decir, lo estamos intentando. La comunicación es clave.

[SPEAKER_26]: Bueno, los padres también deben hacerlo mejor. Estoy aquí para decir eso. Por eso estoy aquí esta noche. Entonces, ya sabes.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, espero hablar con otro. No obtuve tu información, pero me encantaría conversar más.

[SPEAKER_26]: Está bien. Te enviaré un correo electrónico. Crear. Cuenta de Gmail, ¿verdad?

[Paulette Van der Kloot]: P. Vanderkloof.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias, señor Vanderkloof. Tenemos otro ciudadano que le gustaría hablar.

[Charlene Douglas]: Sharlene Douglas, presidente de la Asociación de Enseñanza de Medford, residente de Medford, Residente de Lifetime de Bedford, el Sr. Belson era mi maestro. Más de 30 años como maestro en el sistema y muy orgulloso de ser maestro en las escuelas públicas. No iba a decir esto, pero tengo que hacerlo. La palabra nivel tres hirió mi sangre esta noche porque es el 2% de nuestra población estudiantil. Tenemos una escuela secundaria de nivel uno, tenemos una escuela vocacional de nivel uno, y el resto de nuestras escuelas son todas del nivel dos. Tenemos una población diversa que coincide con los gustos de un Everett, un Malden, una veneración, y estamos muy por encima de ellos. Somos un distrito escolar sobresaliente. Y me ofenden cualquiera de estos hechos. Déjame terminar, por favor. ¿Puedo terminar, por favor? Y luego puedes aclarar. El Sr. Belson sabe que soy extremadamente apasionado. Y él sabe que soy muy obstinado también. Pero él me enseñó eso. Así que hoy, no, en realidad no. Eso fue incrustado de mi madre. Así que hoy vengo ante usted a pedido de la Junta Ejecutiva de la MTA. Votamos por unanimidad. Para que yo venga aquí como presidente para hablar con el comité escolar y los ciudadanos de la ciudad de Medford sobre nuestra relación de trabajo con el superintendente Roy Belson. El Sr. Belson trabaja con nosotros y tiene el mejor interés de los estudiantes y maestros de corazón. Si bien la administración y la Asociación de Maestros de Medford tienen diferencias, al final del día, llegamos a resolver conflictos de manera profesional, siguiendo el proceso e involucrando a terceros para resolver asuntos cuando sea necesario. Políticamente hablando, Y políticamente solidario, el Sr. Belson ha hablado en las escuelas charter y evitando que estas escuelas creen oportunidades separadas y desiguales en un sistema escolar costoso y de dos pistas. El superintendente Belson es un apasionado defensor de la educación pública, y seguimos trabajando con él para garantizar la mejor educación para nuestros jóvenes aquí en la ciudad de Medford. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Solo quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer a todos los que salieron esta noche. Sabemos que este es un tema muy importante. No lo estamos tomando a la ligera. El proceso está comenzando y hay reuniones programadas y le prometemos que haremos nuestra diligencia debida, incluiremos al público en diferentes modas para que podamos comunicarnos con ellos. Pero gracias a todos por estar aquí esta noche sobre este tema. Gracias. Movimiento en el piso para volver al orden regular de los negocios. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Se otorga moción. Informe de comités. Reunión del subcomité sobre edificio y terrenos. EM. Cugno.

[Ann Marie Cugno]: El Subcomité de Edificios y Grounds fue llamado para ordenar a 7.05 por el Presidente, yo mismo. Los miembros del subcomité presente fueron Kathy Kreatz y Paulette van der Kloot. También estaban presentes miembros del comité escolar, Aaron Dibenedetto y Robert Scari, Jr. También, el superintendente Roy E. Belson, director de Lo siento, también superintendente Roy E. Belson, director de finanzas y administración, Patricia Villa, directora de edificios y terrenos, John McLaughlin, Director Asistente de Pet. Los miembros de la comunidad presentes incluyen a Katie Martin de la Orca Mephits y Dennis McDonald de la Oficina de Energía y Medio Ambiente. Todos nos levantamos para saludar la bandera. El presidente mismo le pidió al superintendente que explicara el propósito de la reunión. El superintendente explicó el propósito de la siguiente manera. Revise las condiciones de especificación para la burbuja de la temporada de invierno propuesta en Edgeley Field. Revise las instalaciones propuestas, el acuerdo de alquiler y el programa de tarifas para el programa Medford Community Schools. El superintendente informó al subcomité de dos comentarios adicionales que deben discutirse a medida que avanzamos con la discusión. La directora del TOC, Lauren Dilorenzo, explicó que, dado que los fondos federales de CDB HUD se usaron para eliminar las barreras arquitectónicas de la entrada y salir al campo, el uso de la burbuja tener que hacer las mismas disposiciones de accesibilidad que el grupo. Esto significa que la instalación debe tomar provisiones para usuarios de bajos ingresos y discapacitados. Además, cualquier ganancia podría tener que regresar y reembolsar los fondos de HUD. Ken Kraus planteó varias preocupaciones ambientales. Necesita construir el estacionamiento propuesto con técnicas apropiadas de gestión de aguas pluviales, posible impacto en las caídas y el tamaño y la ubicación de la casa de campo. Posible impacto en el desarrollo de Winthrop Street. Dennis McDougall de la oficina de Energía y Medio Ambiente sugirió que las instalaciones del drenaje apropiado como parte del estacionamiento era imprescindible. También habría preferido adoquines como una alternativa a Hardtop para el estacionamiento. Reconoció que el costo sería muy alto. El superintendente explicó que el desarrollo de Winthrop Street ni siquiera se ha presentado y que no afectaría el área de estacionamiento. Además, el tamaño de la casa de campo aún no se había establecido, pero probablemente sería de aproximadamente 1,000 pies cuadrados. El estacionamiento no estaría adyacente al área de Middlesex Fells. Luego, el comité comenzó una revisión de las pautas de RFP para la estructura de burbujas. El comité tomó las siguientes acciones. Se agregó las palabras con el drenaje apropiado. Especificada La casa de campo tiene al menos dos baños en cada una de las áreas de baño masculino y femenino. Además, son accesibilidad para discapacitados. Requirió que el proveedor y el contratista celebraran una jornada de puertas abiertas de cuatro horas al menos una vez durante la temporada para la comunidad. Esto se enumeraría como el número 15. Hubo una discusión considerable sobre cómo el horario de la burbuja podría proporcionar más tiempo para el uso de la comunidad. Las sugerencias incluyeron ideas como que el contratista comenzara más tarde los miércoles, agregando un tiempo de finalización posterior a cambio de más tiempo por la tarde y los fines de semana, compartiendo espacio durante el tiempo del contratista. Estas ideas fueron rechazadas por varias razones. Había preocupación de que las horas disponibles no serían propicios para que los padres traigan hijos y jóvenes a la instalación durante las horas de la tarde. Se discute que la instalación podría brindar oportunidades para los residentes adultos, como lo hace la piscina. Por ejemplo, podría haber actividades relacionadas con el tenis, el golf, la pista. Mientras se entendía el uso de adultos, el comité estaba tratando de encontrar más tiempo para los niños y los jóvenes. Finalmente, el comité optó por incluir un requisito de puertas abiertas de cuatro horas una vez por temporada. Sobre el movimiento de la Sra. Van der Kloot, secundado por la Sra. Kreatz, el subcomité votó 3-0 para reenviar y recomendar las directrices de RFP enmendadas al comité escolar completo. Puedes ver eso adjunto. El subcomité comenzó su revisión del acuerdo de alquiler de instalaciones propuesto. El director de finanzas y administración llevó al subcomité a través de cada página. La discusión se mantuvo a intervalos a medida que cada miembro planteaba preguntas o hizo sugerencias. Lo siguiente representa los cambios realizados por el subcomité. Se requiere el requisito de seguro de responsabilidad civil a que tal vez se requiera de él. La edad de 21 años fue presentada para la palabra menores. En la página cuatro, el momento de la terminación de la actividad se cambió a partir de las 11.30 p.m. a las 11 p.m. La línea del estadio Hormel se alteró de la siguiente manera. Los alquileres del estadio Hormel están controlados por la Comisión Hormel. Información del contacto 7, 8, 1, 3, 9, 3, 2, 3, 8, 0. Según las tarifas de la piscina, la tarifa de residente para las fiestas de cumpleaños se elevó a $ 275, en realidad, mientras leo esto, solo quería una aclaración sobre esto, con $ 275 desde $ 125 por hora, o fue, no lo hago, si solo quiero preguntarle a Rachel. Porque también dice, el alquiler de la fiesta de cumpleaños incluyó hasta dos socorristas. Si los números de nadadores exceden los 20, se aplicarán socorristas adicionales y costos apicales. En la página 7, se cambiaron las tarifas de alquiler para Edgley Field. Las categorías 1, 2, 3 permanecieron en $ 145 por hora. La categoría 4, con fines de lucro, fue a $ 185. No residente, sin fines de lucro, fue a $ 165. Bajo tarifas de servicio de alimentos, Las palabras agregaron, con excepción de los orineros de cumpleaños. El chip, yo mismo, pidió un receso de 10 minutos. Se pidió a los miembros que revisaran las últimas tres páginas de la propuesta, que contenían la facultad, el formulario de solicitud de uso de la instalación y el acuerdo de identificación de liberación. El subcomité convocó y acordó que los formularios se veían bien. Serán revisados por asesor legal. Sobre el movimiento de la Sra. Van der Kloot, secundado por la Sra. Kreatz, el subcomité votó Para recomendar la propuesta de acuerdo de alquiler de instalaciones enmendada al comité escolar completo, de tres a cero. El subcomité luego recibió los informes financieros sobre las escuelas comunitarias, el grupo, Edgeley Field, La Conte Ring, y nuevamente, vea la descripción general de los documentos financieros que están en el archivo. Además del informe, los materiales presentados al subcomité pidieron recibir la siguiente información. Nombres de identidades que se les ha dado espacio libre. Nombres de empleados que han trabajado en la piscina, el campo y la pista. Breakout claro de la revisión pendiente. El subcomité de movimiento, Sra. Kreatz, secundado por la Sra. Van der Kloot, votó para aplazar a las 10.05 p.m. Respetuosamente enviado. Ann Marie Cuno, su presidenta.

[Rachel Perry]: ¿Entonces tenemos una aclaración sobre eso?

[Molly Laden]: Seguro.

[Rachel Perry]: Las fiestas de cumpleaños fueron de $ 200 para los residentes de Medford, y usted votó que recaudaríamos eso a $ 275 para los no residentes. Entonces, $ 200 incluye el alquiler de la piscina durante una hora, la cafetería durante una hora y dos socorristas. Si hay más de 20 nadadores, tenemos que poner otro salvavidas, y eso serían $ 25 adicionales. Gracias.

[Ann Marie Cugno]: Muchas gracias. De nada.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Vandekloot. Solo quiero mencionar que en términos en la página tres, donde da la lista de cambios, debería haber ocho que se agregó un requisito de jornada de cuatro horas una vez por temporada. Se agrega en el documento, pero simplemente no se agrega en esa lista numérica.

[Stephanie Muccini Burke]: En la lista del IRP?

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, en la lista que Anne-Marie acaba de leer en la tercera página, se menciona en la segunda página, pero no está incluida. Lo siguiente representa los cambios realizados por el subcomité. Entonces ese debería ser el número ocho. Entonces, si pudiera pedir una corrección sobre eso.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción de corrección, Sr. Superintendente. Si pudiéramos cortar este documento, el primer elemento es la burbuja, hay un movimiento de la Sra. Vandekloot, secundado por la Sra. Kreatz en la reunión del subcomité, que votó 3-0 para reenviar y recomendar las pautas de RFP modificadas al comité escolar completo enmendado por la Sra. Vandekloot en el piso. En esa moción para aceptar la RFP enmendada

[Erin DiBenedetto]: Mister Bennett. Gracias. Revisé esto y es realmente genial. Solo está el RFP que se adjunta. Si pudiéramos mirar el número siete. Dice que debe haber suficiente cobertura de seguro asignada por el proveedor para cubrir cualquier daño o responsabilidad de responsabilidad civil que la ciudad debe ser inofensiva, todos los empleados del contratista que trabajan en el sitio deben ser revisados de la cantera y luego continúa diciendo la seguridad apropiada. ¿Podemos definir qué es lo apropiado para que no haya un error de comprensión con el proveedor, así que

[Roy Belson]: Recuerde, y esto es algo que fue incomprendido, y escuché esto en una reunión del consejo, que esta no es la RFP. Estas son directrices para la Oficina de Adquisiciones para desarrollar una RFP. Por lo tanto, necesitan desarrollar los detalles de seguridad u otras cosas, porque si nos ponemos demasiado apretados en este momento, en su proceso, es posible que no puedan armar algo que sea apropiado para un proveedor. Si configura un plan de seguridad que está durante todo el día o algo así, pueden decir que es prohibitivo, nadie lo ofertará. Tenemos que obtener algo de la adquisición, dejar que consulte con otras personas sobre lo que es probable que pase. Lo mismo es cierto para otros elementos de esto. Esta es una guía para el oficial de adquisiciones. Recuerde, la adquisición volverá a usted. Vas a ver el documento real. Así que esta es realmente una guía. Deje que el oficial de adquisiciones realmente explique un pequeño título y estará mejor. Bueno.

[Stephanie Muccini Burke]: En general, para la cobertura de seguro, hay estipulaciones que van a todos los contratos que escribimos y eso sería lo que será en la RFP, no en lo que hemos escrito aquí.

[Erin DiBenedetto]: Bueno. Y también solo quiero llamar la atención que estos son elementos que veré, ya que, como las ofertas entran y quiero tomar, tienen que cumplir con la oferta mínima. Bien. Y esto, y luego el número 12, Es el final de la temporada. Tienen que entregar el campo en la misma condición que antes. Me gustaría tener un evaluador certificado para mirar el campo en ese momento. Solo para ser más específico, no solo cualquier persona del departamento de escuelas que no entienda realmente. Cómo era el campo. Podemos hacerlo fuera de la RFP. DE ACUERDO. Ese podría ser nuestro procedimiento interno. DE ACUERDO. Mientras se entienda que, ya sabes, solo quiero asegurarme de que lo hacemos bien al principio. No quiero volver y decir, desearía haber agregado esa palabra o simplemente cambiar esos pequeños problemas.

[Roy Belson]: Está bien. Solo una cosa más. Sabes, hay muchas historias y comentarios que se hacen fuera de nosotros que a veces engañan al público. Y quiero asegurarme de que aclaremos, tal como hablamos, este no era el RFP. Estas fueron las pautas para el desarrollo de una RFP. Ahora, la segunda pieza es que hubo algún comentario en una reunión del consejo que se ocupara de la limpieza de los campos, que no había tenido lugar una limpieza profunda. Eso no es cierto. De hecho, tenemos las facturas. De hecho, tenemos el procedimiento. Y en realidad tenemos los detalles de que hicieron una limpieza profunda de forma regular. Así que quiero dejar eso claro que, ya sabes, algunas personas dicen cosas y, ya sabes, pueden pensar que es cierto, pero tenemos información de respaldo, que puedo proporcionarle en un momento posterior. Lo que muestra que realmente se realizó una limpieza profunda, y el proceso y los procedimientos se explicaban sobre qué es realmente una limpieza profunda. Entonces, solo para su información, en caso de que le pregunten, hemos estado haciendo limpiezas profundas porque estaba asociado que si no hiciéramos limpiezas profundas, la longevidad del campo se vería comprometida. Hacemos limpiezas profundas.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. ¿Existe una moción para aceptar las pautas de Bubble RFP para someterse a la adquisición? Según enmendado por la Sra. Van der Kloot. Llame al rollo, Sr. Skerry. EM. Cunha. Sí. EM.

[Unidentified]: Mandela.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Sí, siete en lo afirmativo, ninguno en negativo, ese movimiento pasa. El segundo artículo es recomendar la propuesta de acuerdo de alquiler de la instalación. Si pudiera, desde el piso, esa propuesta también incluye el programa de tarifas. Y he recibido algunas llamadas en los últimos días, en realidad, de personas que son internas, que están muy preocupados por el aumento en las tarifas. Así que pediría que el acuerdo se vaya a legal y sea procesado, pero que el programa de tarifas sea, tenga una audiencia pública, una reunión pública, para que el público pueda surgir y decirnos sus preocupaciones por nuestros propios programas juveniles de Medford. ¿Hay un movimiento en el segundo? Secundado por la Sra. Vander Kloof. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Ese documento se enviará a Legal. Tenemos el programa de tarifas en obediencia hasta que tengamos una reunión con las organizaciones juveniles en toda la comunidad para que obtengamos un programa de tarifas en el que realmente puedan permitirse participar. Lo último que queremos hacer es aislar este campo, que no tenemos nuestros programas involucrados.

[SPEAKER_09]: Nombre y dirección, por favor. El nombre es Alicia Rourke, 47 Hutchins Road. Um, al revisar el documento, um, encontré las categorías un poco interesantes y que no estaban necesariamente en línea con cómo otros departamentos, um, dentro de la ciudad funcionan. Por ejemplo, nuestra comisión de parques, tienen para, um, divisiones basadas en el horario de tarifas. Sin embargo, son bastante diferentes de lo que se ha presentado en esta propuesta. Para la Comisión del Parque, permiten equipos seleccionados que están compuestos por el 75% de los residentes de Medford. Estos equipos seleccionados a menudo son con fines de lucro. Caerían bajo las tasas de ganancias más altas calificadas. La forma en que se ha creado este documento, una organización sin fines de lucro pagaría una tarifa mucho menor. La NFL es una organización sin fines de lucro. Por lo tanto, la NFL podría venir y pedir usar Edgley Field a una tarifa mucho más baja de lo que, por ejemplo, un equipo de fútbol de un club infantil pagaría. Creo que realmente debe haber una comprensión mucho mejor de Atletismo y la forma en que trabajan en la comunidad, cuando mira esto y el horario de tarifas y cómo está estructurado. Punto tomado.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Alcalde Burke, solo quería señalar un cambio que comentamos en esa reunión del comité. En el acuerdo de alquiler de instalaciones, primera página, página uno de 11, artículo número dos, La solicitud completa se formó junto con toda la documentación necesaria, incluido el certificado de seguro, si es necesario y un depósito de seguridad. Pensé que habíamos cambiado eso al depósito de seguridad no reembolsable para ciertas situaciones.

[Stephanie Muccini Burke]: Pero eso es lo que era un depósito de seguridad.

[Erin DiBenedetto]: Bien. No dice eso, y lo estábamos agregando. En esa reunión, lo destacé de esa reunión, así como ¿dónde estamos?

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Qué bala es?

[Erin DiBenedetto]: Es el número dos.

[Stephanie Muccini Burke]: Bien.

[Roy Belson]: ¿De qué página estamos hablando?

[Stephanie Muccini Burke]: Está justo aquí. Página 1, Artículo 2. Página 1, Artículo 2. Sin embargo, eso no está claro. Porque si alguien pone un depósito de seguridad y la instalación se deja como fue cuando vinieron, serían reembolsados. Entonces no puede ser. No, se supone que debe aclararse.

[Erin DiBenedetto]: No reembolsable para fines de cancelación.

[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, ¿cuál es el depósito de seguridad no reembolsable?

[Erin DiBenedetto]: Cancela dentro de las 48 horas.

[Stephanie Muccini Burke]: Cancela dentro de las 48 horas.

[Erin DiBenedetto]: A menos que estén en 48 horas.

[Kathy Kreatz]: ¿Es eso lo que acordaste?

[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. Lo siento. Lo lamento. Fue una pregunta en las 48 horas solo porque si es cierto, digamos que es un grupo de fútbol. Y debido al clima, no saben que van a cancelar dentro de las 48 horas. Entonces eso fue lo que estábamos discutiendo. Discutimos que habría un no reembolso, pero no estoy seguro de las 48 horas.

[Paulette Van der Kloot]: Estaba pensando en cosas como una fiesta de cumpleaños es un buen ejemplo. Si de repente se cancela en las últimas 48 horas antes, no podemos salir y alquilarlo nuevamente, ¿de acuerdo? Y cualquier otro lugar donde un padre iba a tener ese tipo de función tendría un tener algún tipo de política de cancelación. No estaba pensando en un campo y llueve. Quiero decir, eso parece un tipo diferente de contingencia. Entonces, de nuevo, cómo definimos esto aquí, es posible que tengamos que echar un vistazo a eso. Pero si tenemos un grupo de teatro Sabes, ¿quién alquilando el Teatro Caron, y de repente deciden no celebrar la actuación,? ¿Deberíamos soportar el costo total de su cancelación, de su cancelación de última hora? Creo que cualquier lugar donde vayas esperaría alguna remuneración. No necesariamente genial, pero algunos.

[Ann Marie Cugno]: EM. Cugno, presidente. Podría haber jurado que lo habíamos escrito, que habíamos llegado a la conclusión, y que íbamos a llevarlo a esta reunión, de cómo íbamos a presentarla. Porque había diferentes escenarios para diferentes situaciones. Y creo que en ese momento íbamos a traerlo aquí para aclararlo, en lo que respecta al momento.

[Stephanie Muccini Burke]: Necesitamos el idioma adecuado para votar por él.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. De mi lectura es si hacemos una corrección en el número 2 en la página 1 de 11 y decimos que se puede requerir un depósito de seguridad no reembolsable al aceptar el alquiler. Eso, en este momento, lo pone en este documento, y luego, si necesitamos ser más específicos en términos de cuál de los, si queremos explicar cuál de los, cuándo podríamos requerir un ... ¿Entonces se cancela dentro de las 48 horas posteriores al evento?

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Cuál es el objetivo?

[Paulette Van der Kloot]: Para evitar que las personas dijeran que iban a alquilar un lugar y luego Willy-Nilly simplemente se dio la vuelta y no aparecía.

[Stephanie Muccini Burke]: Fecha, ¿cuántas horas antes pueden cancelar? ¿Hay una política de cancelación?

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, cuando lo hicimos, habíamos hecho 48 horas. No necesariamente sé si eso es suficiente, pero eso es. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Lo siento. También habíamos comentado las 72 horas en esa reunión en ese momento.

[Roy Belson]: ¿Recuerdas eso? No, solo el único artículo. Vamos a terminar.

[Erin DiBenedetto]: Sí, ok. Ah, y luego no terminé. Hay otra sección en la página cinco. Me conoces, Roy. Busco cada detalle. Lo siento.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Se discutió en el subcomité?

[Erin DiBenedetto]: Sí. En el estadio de homel, fue el uso del estadio del homel está controlado por la Comisión Homel, no alquileres. Entonces el uso es ¿Bien? ¿No lo cambiamos? ¿O fue el uso y lo cambiamos a alquileres?

[Roy Belson]: ¿Es, ya sabes, es diferente? Quiero decir, básicamente, estamos perdiendo ...

[Stephanie Muccini Burke]: Cuno, presidente del subcomité.

[Ann Marie Cugno]: En los alquileres del estadio Hormel están controlados por la Comisión Hormel porque los propios alquileres, por lo que nos dijeron, Los alquileres mismos son a través de la comisión, pero en cuanto al uso, creo que nuestro director atlético también tiene un alcance de los tiempos si tenemos a nuestros equipos que van a jugar, y él está aquí, para poder aclarar eso. Sr. Maloney.

[Robert Maloney]: Buenas noches, Robert Maloney, Sheridan Ave. La Comisión Hormel está a cargo del estadio Hormel. Tienes que pasar por la comisión, se reúnen una vez al mes en el pasillo. Progredo el campo, facturo el campo, pago las facturas en el campo. Me encuentro con Jack Buckley y su comisión una vez al mes. Lo programo como programar Edgeley Field. Quiero agradecerles por un par de cosas esta noche que ya has hecho. Tengo un par de grupos aquí esta noche. La estructura de tarifas, creo que realmente necesitamos otra reunión, tal vez otro subcomité. Es importante. Pido disculpas por no estar en su comité toda la reunión o la reunión del subcomité. Estaba lejos. Pero no podemos fijar el precio de estos grupos juveniles. Si decide fijar el precio de estos grupos juveniles, va a cometer un suicidio político. Creo que hubo una recomendación, al dejar el campo, para subir a 145 para los grupos juveniles, solo para su edificación. Método de fútbol juvenil, que es un grupo fantástico. Sé que Anne Marie ha sido parte de esto durante 100 años. Pagan $ 75 por hora por ese campo en el estadio Hormel. Si subes a 145 en esos niños, tendrás problemas serios.

[Stephanie Muccini Burke]: Pero quiero agradecerle por avanzar.

[Robert Maloney]: Pero en cuanto a Hormel, programo Hormel y programo Edgeley.

[Stephanie Muccini Burke]: Y el propósito de los campos más allá de la manera social para los deportes de secundaria es para los jóvenes de nuestra comunidad. Eso es, quiero decir, ese es el orden jerárquico. Así que apreciamos eso y no vamos a ponerlos en un precio. Están construidos para ese propósito.

[Ann Marie Cugno]: Puntos de aclaración. No lo estábamos, no teníamos esa información. Nos dijeron que eran $ 145. Entonces, cuando estábamos mirando, cuando estábamos mirando las tarifas, en realidad decidimos que queremos asegurarnos de mantener nuestros programas juveniles como están pagando ahora, porque no queríamos criar Entonces, los $ 75 son algo: pagan $ 75 por hora por práctica.

[Robert Maloney]: De lunes a viernes por la noche, y pagan $ 100 por un juego en un fin de semana, que es una hora y media. Entonces están obteniendo un 50% de descuento. Y creo que están muy contentos con eso, y no podrían tomar un aumento.

[Ann Marie Cugno]: Eso será totalmente revisado, la estructura de precios. Ok, eso es lo que quiero asegurarme. Entonces, ¿podría mudarse para una reunión del subcomité?

[Stephanie Muccini Burke]: Acabamos de votar al respecto, que sacamos el cronograma de tarifas de ese proceso de aprobación. Soy como, lo tenemos. EM. Van der Kloot fue el primero. EM. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Así que solo, ya que estamos teniendo ese subcomité, sería un buen momento para discutir también cuándo deberíamos requerir un depósito de seguridad no reembolsable. Y creo que lo sería, no teníamos al Sr. Maloney allí. Y creo que sería muy útil tener esa discusión.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Solo quiero aclarar cambiar la palabra de los alquileres al uso porque los equipos de secundaria no la alquilan. Y a pesar de que lo programas, lo programas para la comisión. Entonces no lo estás haciendo como tu director atlético. Lo estás haciendo como cualquier otro sombrero que llevas puesto en ese momento, ¿verdad? Así que quería que aún pudieras programar eso para el uso sin dinero adjunto. ¿Y por eso quería: para Hormel? Para hormel.

[Robert Maloney]: No puedes discutir Hormel. Debes ir ante la comisión. Es la comisión. No tienes autoridad sobre Hormel. Nadie lo hace.

[Erin DiBenedetto]: Bueno, estamos poniendo una propaganda al respecto.

[Robert Maloney]: Solo digo a nadie, tienes que hacerlo, a cualquiera que quiera alquilar hormel que no sea pasar por mí.

[Erin DiBenedetto]: O usarlo.

[Robert Maloney]: Para Relay for Life, vienen, van ante la Comisión. Se sientan con Jack Buckley, la comisión vota. Me dicen, cuiden como Relay for Life's en un par de semanas. Sé que todos forman parte, es una gran causa, pero la comisión de hormel, están a cargo de ello.

[Paulette Van der Kloot]: Lo reconocemos por completo. La razón para presentar una declaración que decía que los alquileres del estadio Hormel están controlados por la información de contacto de la Comisión Hormel es para que las personas que buscan en línea lleguen a eso porque están tratando de alquilar Hormel y verían en nuestro documento. Oh, así que realmente lo ponemos como una dirección para que no te inundarías preguntas o que alguien lo supiera. Fue realmente una cortesía con bastante honestidad.

[Robert Maloney]: Te lo agradezco. La otra cosa que te va a dar cuenta es que creo que es posible que desee invitar a Jack Buckley a esa reunión porque si cambia las tarifas en Edgeley Field a $ 185 y Hormel se queda en $ 145, la gente derribará las puertas de Hormel antes de que quieran alquilar Edgeley. Tenemos algo bueno en la ciudad. Tenemos tres grandes campos. Y lo único que se pone aburrido aquí es Somerville This, Everett This, Winchester eso. Debe entender que tenemos tres campos de césped en este momento. Van todas las noches a las 11 en punto. Van los sábados y domingos, de 8 a 4. ¿Por qué? El precio es correcto y los campos están en excelente forma. Winchester está en línea en un par de semanas con un nuevo campo. Somerville cobra al departamento de atletismo por las prácticas. Así que no quiero escuchar sobre Somerville. Tenemos una gran cosa aquí. Y, ya sabes, debes considerar si vas a medir los precios en Edgeley, es posible que desee tener la comisión Hormel allí para que todos estén en la misma página.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Realmente aprecio su perspectiva y su conocimiento sobre cuáles son las tarifas ahora y todo eso. También estoy de acuerdo en que ambos campos deben estar en el mismo nivel de comprensión, por lo que de esa manera uno no se usa o otro o en la lista de espera. Estoy de acuerdo de todo corazón. Así que estoy de acuerdo en que el Sr. Buckley probablemente también debería estar en esa reunión. Mi única preocupación es mantener bajos los precios. Vi el presupuesto para Edgeley Field, y aún no ha aparecido en la agenda. Y llegaremos allí. Pero el año pasado, estábamos $ 95,000 en el rojo para ese campo debido al bono y el interés en el bono. Y sé que eso tiene que entrar en juego de alguna manera con el uso. Y este podría no ser el momento en que lleguemos más a nuestra agenda por la noche. Discutiremos eso. Sé que eso ha sido rectificado con el pago de la ciudad, por lo que ya no estamos en el rojo. Pero llegaremos allí y discutiremos todos estos temas. Pero esa es mi única preocupación de mantener las tarifas demasiado bajas. Queremos poder mantenerlos sin ir a los contribuyentes. Y no podemos. Como comité escolar, tenemos que encontrar un plan para avanzar para asegurarnos de que estemos dentro. La burbuja podría ser la respuesta a eso. Aprecio lo que estás diciendo. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción para aprobar el archivo. Moción para aprobar el archivo, excluyendo el programa de tarifas. Según enmendado. Sí, Sra. Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Estas son como algunas actualizaciones menores en la página dos. Solo le falta una palabra, como aquí debajo de la bala, dos, tres. Tercera Bullet Down, los inquilinos deben, solo se está perdiendo la palabra E, 21. Y luego abajo, un poco más, pensé que iba a ser nuevas personas admitirán en el edificio de la escuela antes o después de un supervisor de adultos que debe tener al menos 21 años de edad. Pensé que iba a tener 21 años de edad, pero dice 18 años en una sección, pero 21 en otra. Sí, creo que solo necesita cambiarse en la bala en la bala. Sí. Dos de las balas. Segundo desde el fondo.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay algún otro? No, no vi a ningún otro. Bueno. Fue una moción. Esperaremos a que regrese. ¿Tomar un receso de dos minutos?

[Charlene Douglas]: Sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Eso sería fabuloso. Fueron increíbles. Oh, increíble. Ojalá tuviera todo.

[Unidentified]: Probablemente eso sea demasiado grande. No.

[Stephanie Muccini Burke]: No, no la veo. No, Mia, y nos perdemos miedo. La reunión se llama a la sesión. Acabamos de perder otro. Otro. Hecho, hecho, hecho. Eso es lo que sucede después de tres horas. No hago los dos cambios en la página dos. Sobre la moción de que se acepte el acuerdo de alquiler de instalaciones enmendado en el piso, excluyendo la estructura de tarifas, y se llamará a un comité de todo en un futuro muy cercano para discutir eso con nuestros grupos juveniles en la comunidad y la Comisión Hormel también. En la moción ofrecida por la Sra. Vandekloot, secundado por la Sra. Divenedetto, Roll Call Vote por favor. Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo, el movimiento pasa. ¿Subcomisión? ¿Subcomité o Comité en absoluto? Sobre la moción para enviar el horario de tarifas al subcomité para celebrar una audiencia y una reunión en un futuro muy cercano. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Se ha llamado a la reunión del subcomité. Bien, informe de Superintendente. Actualice el informe sobre Medford Vocational Technical High School, incluida SkillsUSA, SkillsUSA Solicitud para asistir a la competencia nacional. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Señora miembros del comité, el Dr. Heidi Riccio está con nosotros esta noche. Ella ha distribuido algunos materiales adicionales. Hay muchas cosas emocionantes en nuestra escuela vocacional, y ella está aquí para contarles sobre algunos de ellos.

[Heidi Riccio]: Gracias, el superintendente Belson, el alcalde Burke y el comité escolar. Seré rápido porque mis colegas por aquí me están obligando a ser rápido. Estoy bromeando. No lo son. No lo son. Así que estamos muy emocionados de tener dos clasificatorios nacionales para nuestra competencia SkillsUSA. Este año tenemos un segundo calificador, Sukaran Saji, que es estudiante de último año en nuestro programa de comunicaciones gráficas. Colocó el oro en la competencia estatal en Marlborough en abril, y se trasladará a la competencia nacional. La segunda persona es Karan Debel, quien es junior en nuestro programa de construcción y trabajadores artesanales. Calificó como oficial estatal de Massachusetts, y representará no solo la escuela secundaria técnica vocacional de Medford, sino también el estado de Massachusetts y Skillsusa en esta conferencia. En este momento, solicito aprobación para que podamos asistir a fondos pendientes de la competencia Nacional SkillsUSA que se llevará a cabo en Kentucky. Louisville, 22 de junio al 25 de 2016.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción en el piso, moción de aprobación ofrecida por la Sra. Cuno para asistir a Skillsusa en Kentucky. EM. ¿Van der Kloot?

[Paulette Van der Kloot]: ¿Cuál es el costo proyectado?

[Heidi Riccio]: Cada estudiante cuesta aproximadamente $ 1,600, que incluye pasajes aéreos, noche en el hotel, así como registrarse en la conferencia, y luego el asesor de $ 1,600. Entonces son aproximadamente $ 4,800. Planeamos hacer tanta recaudación de fondos como podamos para apoyar esto.

[Paulette Van der Kloot]: Sé que tuvo éxito el año pasado, y estoy seguro de que veremos algunas de sus recaudaciones de fondos que podemos ayudar a apoyar. Me gustaría invitar a ambos estudiantes aquí a felicitarlos por su logro. Eso es realmente fantástico.

[Stephanie Muccini Burke]: Y el logro puede no haber terminado todavía.

[Paulette Van der Kloot]: Puede que no lo sea.

[Stephanie Muccini Burke]: Con un poco de suerte.

[Paulette Van der Kloot]: Ya veremos. Esperamos.

[Erin DiBenedetto]: EM. Dibenedetto. Estoy bien. EM. Van der Kloot hizo mi pregunta.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Asimismo. Sobre la moción de aprobación para enviar a los estudiantes a la competencia en Louisville, secundada por el Sr. Benedetto, Roll Call Vote. EM.

[Robert Skerry]: De Leon. Sí. EM. Benedetto. Sí. EM. Ratz. Sí. Sr. Stone. Sí. EM. Kering. Sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, 6, 7 en lo afirmativo, 0 en lo negativo. Pasa el movimiento. Subvención de prevención de violencia de citas adolescentes. EM.

[Heidi Riccio]: Ritchie. Gracias. El segundo componente de mi informe es la subvención de violencia para citas adolescentes. Este es un esfuerzo de colaboración con Medford High School. En Medford Vocational Technical High School, y fue coescrito por algunos de mis colegas detrás de mí, Tony Vento, Jill Sawyer, Rachel Perry, yo mismo, así como Stacey Shulman, quien es concejal de ajuste. Esta es una subvención de $ 10,000 para reducir los riesgos, o los altos riesgos, no solo de las mujeres, sino también de los hombres en la violencia de adolescentes. Creemos que este es un componente extremadamente importante de nuestro plan de estudios de la escuela secundaria como nuestros estudiantes. Entra en la edad adulta y necesite tomar decisiones difíciles. La propuesta de subvención, que ciertamente puedo enviarle, la que obtuvimos aprobado, es una subvención de $ 10,000 en el transcurso de tres años y desarrollaremos un programa de mentoría, así como otro plan de estudios que esperamos que los estudiantes tengan tanta confianza en sí mismos que no entienden una situación de violencia de datación adolescente.

[Stephanie Muccini Burke]: Felicitaciones por recibir esa subvención y a todo el equipo que puso la solicitud de subvención.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. Sé que este es un gran programa, y sé que la PTA en la Escuela Vocacional de la Escuela Secundaria solía traer un programa llamado The Yellow Dress y presentar eso. No estoy seguro de si todavía están haciendo eso. Solían rotar cada año, ya sea o no. Y sé que la cabeza de la PTA, Ann Rapucci, se retira. Por lo tanto, es posible que desee, tal vez podríamos consultar con ella y ver si solo quieren continuar ese programa o ayudarlo con este programa y ayudarlo a financiarlo de esa manera también.

[Heidi Riccio]: Seguro. Una cosa que esta subvención realmente especifica es que no es un acuerdo único para las presentaciones. a largo plazo. Entonces comienzan en el grado 9 y luego se mueven hasta el grado 12. Por lo tanto, es realmente un plan de estudios integrado que atraviesa todas las áreas de contenido dentro de la escuela secundaria y la escuela secundaria vocacional. Así que ese sería un componente, sería traer un orador invitado. Pero ese es, sí, un componente de todo el proceso de subvención. Así que gracias. Nos comunicaremos con ella. DE ACUERDO. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Quién otorgó la subvención? ¿Lo lamento? ¿De quién recibiste la subvención?

[Heidi Riccio]: Oh, el Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Massachusetts.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. EM. Van de Kloop.

[Paulette Van der Kloot]: Es excelente. Muchas gracias, Heidi. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Bunker Hill Community College Collaboration e inscripción dual.

[Heidi Riccio]: Entonces, la próxima parte emocionante es, nuevamente, otra colaboración entre Medford High School y Medford Vocational Technical High School es que, en otoño, estamos ofreciendo un programa EMR para adultos en la noche, pero también un programa de certificación EMT. Esa es una colaboración con Armstrong Ambulance, así como Bunker Hill Community College. Donde entra la escuela secundaria y la escuela vocacional es que también nos están ofreciendo un curso de cuatro crédito de doble matrícula que se ofrecerá durante el día escolar tanto para estudiantes de secundaria como para estudiantes de Medford Vocational High School. Entonces, al finalizar este curso, habrán sido certificados como un respondedor médico de emergencia. Este es un requisito si un graduado entra en el ejército, se convierte en un bombero o cualquier tipo de servicio civil, así como un EMT y un paramédico. Por lo tanto, es un precursor del programa EMT y paramédico que también se ofrece en Bunker Hill. Entonces recibirán, sin costo para ellos, cuatro créditos para esa certificación. Genial.

[Stephanie Muccini Burke]: Excelente. Muy bien.

[Heidi Riccio]: Sigue adelante. Lo sé.

[Stephanie Muccini Burke]: MTHS Connect and Careersource de Cambridge.

[Heidi Riccio]: Así que informamos sobre esto, pero se finaliza donde Connect Careersource con una subvención de colaboración, y somos un proveedor de esa subvención, por lo que en realidad no recibimos la fondos de la subvención. Lo que hacemos es que recibimos Fondos para poder enseñar el programa en el Instituto Técnico de Medford. Es un programa para adultos. Es un programa piloto para la Corporación de la Commonwealth. Si está familiarizado con la Corporación de la Commonwealth, sí financian estos tipos de desarrollo y capacitación de la fuerza laboral. Está específicamente dirigido a las mujeres, civiles que son militares recién retirados o dados de alta, así como una población diversa. Entonces, ya sean estudiantes o adultos que tengan inglés como segundo idioma. Esto está programado para partir de la semana del 11 de julio. Es un programa de ocho semanas. Entonces, estamos muy emocionados de poder ofrecer esto porque la esperanza es que si esto se vuelve tan exitoso, es un piloto para el estado de Massachusetts. Fuimos los únicos que recibieron esto y les gustaría ver cuál es el resultado de esto, de esos 15 graduados o participantes para luego financiar adicionales. Está específicamente relacionado con los oficios de construcción y carpintería.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Quién realizará la capacitación?

[Heidi Riccio]: Será realizada por una variedad de fuentes porque el individuo recibirá la tarjeta de 10 horas de construcción de OSHA, por lo que será realizada por un entrenador de OSHA. También recibirán RCP y primeros auxilios, que serán realizados por una RCP capacitada y un asociado de primeros auxilios. Y luego un entrenador de carpintería y construcción también que debe estar certificado para usar el equipo, etc. Y hemos publicado este puesto internamente porque nuestro objetivo es contratar personal internamente, ya que se ocuparán de la propiedad de las Escuelas Públicas de Medford.

[Ann Marie Cugno]: EM. ¿Cuno? Solo quiero preguntar sobre el curso de RCP. Bueno, es parte del curso. ¿Los estudiantes tendrán opciones de certificar?

[Heidi Riccio]: Lo harán. Entonces, al finalizar, obtendrán su certificación RCP de primeros auxilios, así como su tarjeta de construcción de OSHA. Cualquiera de estos tipos de programas, cómo lo consideran exitoso es tener una credencial adjunta. Por lo tanto, esos son los tipos de credenciales que se necesitan en las operaciones de construcción y construcción, y por lo tanto habrán recibido esa certificación.

[Ann Marie Cugno]: ¿Y hay alguna otra tarifa? Adyacente a ello, como conozco a los niños, quiero decir, es algo diferente, pero sé que mis hijos simplemente tomaron un curso de CPOC a través de nuestra escuela. Pero para obtener certificación y para su certificación, tuvieron que pagar una tarifa. Así que no estoy seguro de si hay algo.

[Heidi Riccio]: Por lo tanto, la Corporación de la Commonwealth está pagando a este programa para adultos porque es una subvención de reentrenamiento para volver a entrenar bajo o desempleados individuos dentro de la comunidad del Gran Boston. Excelente. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: solicitudes de subvención recientes? ¿Quieres golpearlos?

[Heidi Riccio]: Sí, básicamente para que sepa que nuestra escuela está trabajando muy duro y buscando diligentemente fuentes de financiación alternativas a medida que continuamos expandiendo nuestros programas de educación técnica y carrera. Creemos que es necesario asegurarnos de satisfacer las demandas de la industria, y con eso viene el equipo. Por lo tanto, tenemos colaboración y colaboración, nuevamente con la escuela secundaria, así como nuestros colegas, hemos solicitado múltiples oportunidades de subvenciones. El primero es el Desafío de cambio de imagen de CTE, y Molly Layden, que creo que todavía está detrás de nosotros, me ha ayudado a escribir esta subvención. Fue un proceso de dos fases, por lo que estamos en la segunda fase. Llegamos a la segunda ronda de esa solicitud de subvención, y nos presentaremos a fines de esta semana. También tengo que decir que Kathy Kreatz, como miembro de nuestra Junta Asesora, revisó la solicitud de subvención y proporcionó comentarios, por lo que me gustaría agradecerle por eso. La segunda solicitud de subvención es de la Fundación de Educación de Auto Collision and Repair. Es una subvención de cambio de imagen. Muchas de estas concesiones tienes que volver a aplicar porque es posible que no lo obtengas la primera vez. No lo obtuvimos el año pasado, pero recibimos comentarios, por lo que esperamos fortalecer nuestro proceso de solicitud, y presentaremos esa solicitud de subvención en las próximas dos semanas. Con el Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Massachusetts, y como saben, en la educación vocacional, hace bastante calor en el estado de Massachusetts, y se asegura de que todos los estudiantes estén preparados no solo para la universidad, sino también para su carrera, incluso más allá de la universidad. Por lo tanto, el Departamento de Educación ha presentado una RFP por $ 10,000 de una subvención de planificación. Esa subvención de planificación será extremadamente importante para nosotros obtener esta subvención de planificación, porque es un precursor de Una subvención mucho mayor de $ 150,000 en equipos. Y así, para poder escribir esa segunda fase de esa subvención, debe haber recibido esta subvención de $ 10,000. Nos sentamos en un seminario web la semana pasada, y hay 120 escuelas que escuchaban este seminario web, y solo están dando $ 10,000. Subvenciones de planificación de $ 10,000. Entonces es extremadamente competitivo. No estamos seguros de si lo vamos a conseguir. Pero una cosa que estamos buscando es asociaciones. Y voy a enumerar muy rápidamente que la Junta de Empleo Regional de Metro North, Bunker Hill Community College, Comcast, Wynn Boston Harbor, representante estatal Barber, Light Cyber, que es una firma de valores de Internet. El fideicomiso de muebles y la congresista Clark se han comunicado y nos han dado cartas de apoyo para esta subvención, y habrá financiamientos de subvenciones adicionales, como verá en su otro paquete aquí desde la Mesa Redonda de Massachusetts Business. Es ese gobernador Baker, aprobaron un acto con aproximadamente $ 75 millones en fondos que van a apuntar a una educación específica vocacional, que también puede estar en el nivel de la universidad comunitaria y las vías profesionales. Pero la buena parte de que nos alojaran en el mismo complejo que la escuela secundaria es que están buscando formas creativas de aumentar Oportunidades en educación técnica en escuelas secundarias integrales. Entonces, sí.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Vandekloot. Entonces, Heidi, sé que te gusta un desafío. Y este es un gran desafío. Esto es fantástico. Buena suerte. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Y el último artículo es un artículo del New York Times. Oh, lo siento, Sra. Kritz.

[Kathy Kreatz]: Solo quería decir felicitaciones, Heidi, por calificar al siguiente nivel. Sé lo gran problema que es. Gracias. Felicidades.

[Paulette Van der Kloot]: Seguro. ¿Hay alguna manera de publicitar que estamos buscando, nivel de la industria? Quiero decir, ¿podría haber otras empresas que quieras atraer particularmente?

[Heidi Riccio]: Creo que dado que esto es publicitado y todos ustedes son miembros de la comunidad, será realmente esencial que cualquier persona que esté escuchando que sienta que tiene presencia, esta subvención en particular que estamos escribiendo, Se centrará en todos los programas basados en tecnología, que incluye producción de televisión, tecnología de medios, programación de computadoras y desarrollo web, marketing, tecnología empresarial, comunicaciones gráficas, diseño y tecnología visual y de la información. Así que estamos buscando realmente crear este centro. O este epicentro o centro de innovación, y robótica e ingeniería, donde están trabajando juntos para un propósito común. Entonces, si alguien por ahí está escuchando y definitivamente tiene un campo de interés, ciertamente, y podemos, creo que Allison todavía está aquí. No, ella se fue. Por lo tanto, Allison Goldsberry también puede publicarlo en nuestro sitio web, y también podemos hacer que Lisa lo publique en el blog.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Consideraste la Universidad de Tufts?

[Heidi Riccio]: De hecho, tenemos la Universidad de Tufts, pero estamos esperando su carta, sí. No quería ponerlos hasta, pero gracias. Y, por último, el artículo del New York Times. La última parte emocionante es que creo que todos conocen a Isaac Cardoso, que es un oficial estatal de Massachusetts Skillsusa. Se graduará en solo un par de semanas, pero también irá a la Conferencia Nacional que está siendo pagada por Skillsusa. El New York Times lo contactó porque están haciendo una historia sobre educación vocacional en todo el país. Y estaban buscando a alguien que ingrese directamente a los oficios de alguna manera a través de un programa de aprendizaje al finalizar la escuela secundaria. Nos acercó el director estatal de Massachusetts Skillsusa. Entonces fue seleccionado. Una persona en toda la nación para ser representada como un modelo exitoso para la educación vocacional. Somos muy afortunados de que también reciba la beca Ibew Local 103, por lo que ingresará a Ibew en el verano.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, uno de mis amigos me dijo: ¿Viste los tiempos? ¿Sabías que la escuela vocacional de Medford aparece en ella? Lo cual no hice, y todavía no lo he visto. ¿Tiene una copia del artículo? Sí, lo tienes en realidad. No pude encontrarlo.

[Stephanie Muccini Burke]: Simplemente los distribuyeron antes.

[Heidi Riccio]: Lo siento.

[Paulette Van der Kloot]: Uh-huh.

[Heidi Riccio]: Muchas gracias. Genial. Gracias. También fue publicado en nuestro blog también durante el fin de semana. Entonces es un artículo bastante bueno. Y la imagen, el New York Times llegó a la tienda eléctrica la semana pasada y tomó la foto en nuestra tienda eléctrica. Así que estamos bastante entusiasmados con eso también. Maravilloso. Eso es fabuloso.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Solo quiero recomendar a Isaac por su trabajo a través de nuestro sistema escolar. Quiero decir, él ha representado bien el método durante muchos años. Recuerdo cuando comenzó a correr por este asiento. Y ha sido un placer verlo crecer y representarnos de una manera tan excelente. Y la tutoría que usted y su personal han dado a nuestros estudiantes vocacionales es muy impresionante. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Buena presentación, Heidi. Muchas gracias. ¿Es una moción para recibir en el archivo? Moción para recibir. En el movimiento. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Orientación del informe previo al presupuesto.

[Roy Belson]: Así que vamos a recurrir a nuestra directora de orientación, Amelia Jensen, para contarnos sobre el departamento de orientación.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Hola, buenas noches, el alcalde Burke, el superintendente Belson y los miembros del comité escolar. Esta noche estoy aquí para darle el informe previo al presupuesto de orientación, y yo también seré muy rápido. Te daré una visión general del departamento de orientación para comenzar. Por lo tanto, el departamento de orientación actualmente consta de 10 concejales, cinco concejales de la escuela secundaria, uno en la escuela vocacional y dos en cada una de las escuelas intermedias. La misión del departamento de orientación es garantizar que todos los estudiantes prosperen en las tres áreas de preparación universitaria y profesional, Desarrollo académico y bienestar social y emocional. Y esas son las áreas en las que basamos nuestro plan de estudios, nuestros programas y nuestras oportunidades. Para entregar este plan de estudios de asesoramiento, los concejales de la escuela intermedia enseñan clases a estudiantes en todos los grados, y los concejales de secundaria se reúnen con los estudiantes de varias maneras, incluidos los seminarios de orientación a través del programa de asesoramiento, así como reuniones individuales y retiros de clase y colaboración. Por lo tanto, nuestro uso de fondos para el año escolar 2015-2016 fue consistente con lo que se informó. Y gracias a ese financiamiento, hemos tenido algunos logros importantes este año. En el informe, verá una lista de muchos logros, pero voy a destacar tres esta noche. Primero, este año tuvimos nuestro primer día anual C3. C3 Day fue un día dedicado al servicio universitario, profesional y comunitario para toda la escuela. Lo que hicimos es a través de la financiación que nos diste con tanta gracia el año pasado, todos nuestros juniors pudieron tomar el PSAT de forma gratuita. Lo que realmente los hizo pensar en la universidad, ayudó a prepararlos para el SAT, y realmente creó una fuerte cultura universitaria. Durante ese día, todas las personas mayores tuvieron la oportunidad de participar en eventos fuera del campus con respecto a las experiencias universitarias, profesionales o comunitarias y cívicas. Muchos estudiantes usaron este día para recibir visitas a la universidad. La Universidad de Tufts organizó un panel de carrera. El trabajo de los estudiantes sombreado hizo servicio comunitario. Tufts también organizó un taller de redacción de ensayos en nuestro campus escolar y había muchas más oportunidades. Así que fue un evento extremadamente exitoso y esperamos hacerlo nuevamente el próximo año. El segundo logro importante fue que pudimos avanzar en nuestro aprendizaje experimental. Así que el año pasado pedimos un concejal escolar adicional. Utilizamos a ese concejal escolar como nuestro nuevo concejal de asociaciones escolares y comunitarias. Este puesto ha marcado una gran diferencia para los estudiantes porque esta persona en este puesto ha traído muchas oportunidades a los estudiantes de Medford High School y Medford Vocational Technical High School. Una cosa específica es que pudimos ofrecer una clase de doble inscripción de Bunker Hill en el campus después de la escuela a estudiantes junior y senior, que era sociología gratuita para hasta 30 estudiantes. Estamos buscando expandirlo el próximo año y enseñar más cursos en la escuela para que los estudiantes puedan obtener crédito universitario y secundaria. Este puesto también pudo conectarse a más de 300 estudiantes con oportunidades de servicio comunitario, pasantías y colocaciones de empleos al asociarse con la comunidad, con la Universidad de Tufts, con la Cámara de Comercio de Medford, con diferentes empresas y organizaciones. Nuestro tercer gran logro este año que voy a notar esta noche es que pudimos expandir nuestro aprendizaje social y emocional en las escuelas intermedias. Entonces, el año pasado, los concejales de la escuela intermedia de la Escuela Intermedia McGlynn pudieron enseñar a los estudiantes los tres grados en clases de orientación. Y este año, gracias al Sr. Deleva y a trabajar con nosotros en la programación, ahora los concejales de la Escuela Intermedia Andrews también enseñan clases de orientación sexta, séptima y octavo grado. Así que esto realmente está presionando a nuestros estudiantes de primer año, lo siento, esto realmente está avanzando a nuestros estudiantes, por lo que cuando se convierten en estudiantes de primer año en la escuela secundaria, todos están en el mismo lugar social y emocionalmente con nuestro plan de estudios modelo de Michigan. Entonces, para el próximo año, nuestra solicitud para el año escolar 2016-2017, realmente estamos buscando mantener los fondos de nivel con nuestro libro de texto y nuestras cuentas de PSAT. Y esperamos aumentar nuestros suministros de oficina en $ 300 para ayudar con los materiales necesarios para nuestros seminarios de asesoramiento. y aumentar nuestros servicios contractuales en $ 500, lo que cubriría el desarrollo profesional relacionado con dos áreas. Uno sería capacitar a los concejales en educación vocacional para promover el proceso de integración de la escuela secundaria y la escuela vocacional. Y la otra área estaría con la población de ELL, aconsejándoles con respecto a la transición después de la escuela secundaria y la universidad. Hay recursos muy limitados por ahí, por lo que necesitan capacitación adicional. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. ¿Hay alguna pregunta? EM. Cugno, ¿estás listo?

[Ann Marie Cugno]: No, iba a hacer la pregunta. Gracias. Solo quiero preguntar, en primer lugar, el Día C3, como padre, me gustó mucho. Me dio la oportunidad con los niños de ir y Vea un par de escuelas más porque es difícil en el horario de todos. Entonces eso fue genial. Y también sé que los comentarios sobre ese día fueron realmente buenos de muchos estudiantes y padres. Así que esa fue una muy buena manera de pensar fuera de la caja para asegurarse de que todos fueran mirados en lugar de tener un día de calma para que nadie pudiera hacer nada. Estoy mirando, estoy mirando tus objetivos y me gusta la idea Incluyendo especialmente porque siempre tengo miedo de que los niños que no sean sean mirados cuando vamos de uno al otro trabajo como si yo conoces a la escuela secundaria a la escuela secundaria a la escuela secundaria para que eso tenga tanto sentido lo otro que iba a preguntarte es que estoy mirando las aceptaciones universitarias de 2016, oh sí, y nuevamente orgullosos de nuestros estudiantes de lo que han hecho lo que han logrado con la ayuda de todos. Pero sé que en el libro de graduación, el día de la graduación, en realidad no dice dónde fueron aceptados a los estudiantes. Dice a dónde van los estudiantes. Y sé que tuve estos comentarios el año pasado cuando los padres me preguntaban, Bueno, siempre dices que los niños están siendo aceptados en todas estas escuelas diferentes, pero no estoy viendo ninguna de estas escuelas en la lista. Y sé que, como muchos de nosotros, debido a la situación financiera, algunos de los estudiantes no están seleccionando las escuelas a las que realmente habían sido elegidos porque financieramente funcionó mejor para su propia situación financiera personal para ir a otro lugar. Así que estoy mirando la lista, y sé con certeza que tenemos muchos estudiantes que van a UMass Lowell. este año. Y de alguna manera, si pudiéramos incorporar donde los estudiantes han sido aceptados, no solo a donde van, porque simplemente no quiero que los estudiantes necesiten obtener el crédito por ello. Y simplemente no quiero que los padres miren la lista y digan, oh, hay cinco universidades aquí. Esto es todo lo que han sido aceptados. Y no creo que la gente entienda que cuando lo leen. De alguna manera, de alguna manera, si pudiéramos poner eso en el paquete del folleto, lo agradecería.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sí, después de haber hablado en esa noche universitaria de la escuela secundaria, había hablado con la Dra. Perala y Lisa Bowler sobre la creación de los folletos para que sean diferentes este año. Así que vamos a tener ambas universidades a las que los estudiantes fueron aceptados, y luego, al lado de eso, tendremos si los estudiantes asisten o no cuántos.

[Ann Marie Cugno]: Excelente. Gracias. Excelente.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Vander Kloof? Amiya, dado que mencionaste el financiamiento de PSAT, solo quería preguntarte, son las pruebas AP financiadas, ¿están, la orientación organiza las que las organizan o están organizadas por el departamento?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sí, así que la guía organiza los exámenes AP.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Y proporcionamos alguna financiación para los estudiantes de AP?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: No. Sin embargo, hay reducciones de tarifas para estudiantes que están en almuerzo gratuito y reducido. Así que creo que este año, si un estudiante estaba en almuerzo gratis o reducido, pagaron, tendría que verificar, pero fue entre $ 13 y $ 15 por examen.

[Paulette Van der Kloot]: Supongo que estoy un poco preocupado de que para un estudiante que tomara múltiples, escuché a mis alumnos hablar sobre esto, a quienes supervisé, y estaban hablando si estaban tomando múltiples pruebas, si no están en un almuerzo gratis o reducido, es muy caro. Y de alguna manera u otro, realmente me gustaría ver algunos fondos Hacia los exámenes AP, porque creo que es una gran cosa para nuestros estudiantes. Nos gustan bien. Pero el financiamiento es prohibitivo para muchos niños. Así que me gustaría hablar contigo un poco más de eso.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sí, los exámenes se tratan, creo que este año fueron $ 92 por examen. Y algunos estudiantes toman tres o cuatro. La mayoría de los estudiantes toman uno a dos, pero tenemos bastantes estudiantes que toman de tres a cuatro. Creo que este año tuvimos unos 220 estudiantes que tomaron AP Lo siento, tuvimos 220 exámenes. No estoy seguro del número de estudiantes de AP. Creo que fue alrededor de 140. Así que sí, quiero decir, es un costo muy costoso. Sé que el examen AP italiano está completamente cubierto a través de una beca externa que la señorita DiCarlo ha asegurado. Y, nuevamente, los estudiantes que están en almuerzo gratis y reducido obtienen los $ 15 por examen. Pero el resto de los estudiantes tienen que pagar el precio completo. lo cual es bastante costoso. He investigado lo que hacen otras escuelas, y lamento no tenerlo frente a mí, pero podría obtenerlo por ti. Sé que un distrito escolar en el norte, y creo que es Woburn, pero podría estar equivocado, es que ofrecen pagar un examen AP por estudiante, y luego, después de eso, los estudiantes lo pagan. Así que sé que las escuelas están tratando de explorarlo, pero hay otras escuelas que también toman la posición que El examen AP es algo que le da crédito a la universidad de los estudiantes y, por lo tanto, está más allá de la escuela secundaria, por lo que optan por no pagar por eso, mientras que optan por pagar El PSAT porque ayuda a preparar a los estudiantes para que realmente ingresen a la universidad. Así que hay algunas opiniones diferentes por ahí, pero definitivamente hay algunos modelos sobre los que estaría encantado de darle información si está interesado.

[Paulette Van der Kloot]: Una de las escuelas de los estudiantes me dijo que pagaban por todos ellos. Guau. Y estaba realmente impresionado. De todos modos, me gustaría explorarlo un poco más. Sé que es otro artículo presupuestario, pero es algo en lo que debemos pensar.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Krebs? Hola. Hola.

[Kathy Kreatz]: Solo quería saber, porque sé que la inscripción va a subir un poco en la escuela vocacional. Hay algunos estudiantes más que se unen a la escuela vocacional. ¿Crees que un concejal de orientación sería suficiente, o podría ser necesidad de un complemento al personal, o tal vez 1.5? Me estaba dando cuenta de que los números eran como si la escuela secundaria Anderson fuera dos, McGlynn tenía dos años, la escuela vocacional era uno y la escuela secundaria tenía cinco años. Así que estaba mirando los números de esa manera.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sí, bueno, siempre podríamos usar más concejales. No, en realidad, el medio o la escuela vocacional en este momento, creo, tiene una población de alrededor de 200? 253. ¿Para el próximo año o para este año? Este año, OK, tiene alrededor de 253 estudiantes este año. En la escuela secundaria, el carro de concejal promedio es de alrededor de 280. Un concejal tiene 320. Está un poco fuera de este año. Entonces depende de cuántos estudiantes entran en la escuela vocacional. Lo que la Sra. Sin embargo, Riccio y yo hemos estado hablando, es que planeamos integrar al personal de asesoramiento, trabajando hacia el próximo año, con el año siguiente, con suerte tengamos completamente integrado dónde Cada concejal tendría una sección de todos los estudiantes. Entonces se distribuiría más uniformemente.

[Kathy Kreatz]: Bueno. Acabo de tener una pregunta más. Um, oh, solo quería saber, um, quién es, ¿cómo se llama el nuevo concejal de asociación comunitaria?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Uh, Sr. Tim Klein.

[Kathy Kreatz]: Bueno. Sabía que lo conocí, pero no podía recordar su nombre. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: De nada. Gracias. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Solo quería comentar. Hay una lista bastante extensa de universidades a las que nuestros estudiantes han sido aceptados. Este es un gran logro, no solo para nuestros educadores de secundaria, sino para nuestro jardín de infantes hasta el 12 ° grado. Esto muestra que lo que estamos haciendo es producir niños maravillosos y educados maravillosos que están llegando a las escuelas de todo el país. Sabes, ya sea que sean Ivy League o por la calle, creo que todo es un homenaje a lo que han aprendido a lo largo de su cosa educativa. Um, esto acaba de presentar un recordatorio de que, um, el comité escolar votó para tener, um, algunos de nuestros padres también en el escenario. Y solo quería recordarle al superintendente, sé que habló por teléfono al respecto, sobre, um, un poco más, um, los estudiantes están en el, Y solo para asegurarse de tocar la base con todos los involucrados en nuestra escuela secundaria y vocacional. Sé que armaron el programa y se aseguran de que sean conscientes de que la Sra. Rapucci y su hijo también estarán presentes en el escenario para la graduación. Y notificarlos también, porque no creo que hayan sido notificados todavía. Y seguir adelante me recordó eso. Gracias. EM. Westmark, para ti.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: De nada. ¿Puedo hacer un comentario sobre la lista de aceptación de la universidad?

[Erin DiBenedetto]: Sí.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Así que solo quería tener en cuenta que este es un informe basado en aproximadamente el 80% de los estudiantes. Fue a partir del 10 de mayo. Por lo tanto, los estudiantes todavía están entrando y nos hacen saber dónde han sido aceptados. Y todavía están en el lugar donde eligen y toman decisiones finales. O al menos todavía no los he informado. Por lo tanto, debe esperar, y me aseguraré de conseguirle esto, que un informe completo que explique los planes de posgrado de todos los estudiantes se preparará en algún momento de junio. Y eso le dará el desglose porcentual de quién va a un trabajo de cuatro años, dos años, empleo, militares, etc. De estas universidades, solo quería señalar señala algunos. Entonces tenemos universidades de todo el país. Tenemos uno del estado de Washington, que es mi ciudad natal. Así que tuve que señalar eso, que es la Universidad de Gonzaga. Pero también, ocho de nuestros estudiantes este año fueron aceptados en la Universidad de Tufts. Y hablé con el Subdirector de Admisiones, y esto fue más que el año pasado, pero lo que dijo es que fue muy excepcional porque este año fue su año más competitivo para las admisiones, y solo aceptaron el 14% de los solicitantes. Y ocho de nuestros estudiantes fueron aceptados, y conocemos cinco en este momento que asisten. Impresionante. Muy bien.

[Roy Belson]: Solo quiero mencionar mientras Amelia plantea que el Dr. Mónaco estará en la escuela secundaria el 24. Y si tienes tiempo y quieres verlo en los laboratorios de ciencias hablando con los niños, etc., y así sucesivamente, también podemos agradecerle por las aceptaciones. Porque tal vez el próximo año iremos por 10.

[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. Gracias. Volviendo a los exámenes AP, creo que tuvimos la conversación el año pasado, si no el año anterior, pero ¿estamos poniendo a los estudiantes en planes de pago si están investigando los cursos de AP? Porque sé que las tarifas de todo entre los baile de graduación y banquetes y todo lo demás son todo al mismo tiempo. Así que sé que habíamos hablado sobre si los estudiantes estaban interesados, podrían realizar un plan de pago. ¿hecho?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: No tenemos un plan de pago oficial. Sin embargo, anunciamos, no anunciamos, pero enviamos los formularios de registro de los estudiantes y alertamos mucho a los padres a principios de este año. Entonces, una carta se fue a casa en el otoño haciéndoles saber que este sería un costo por venir. Y luego un robocall también salió. Y luego, los estudiantes que tenían dificultades para pagar, muchos maestros derribarían a un estudiante, los estudiantes vendían a mí individualmente y pudimos hacer que los planes funcionen para ellos. Así que se hizo de manera no oficial, pero no teníamos nada específico en papel que dijera que teníamos un plan, pero se comunicó a los estudiantes que existía esa posibilidad. Y creo que de lo que habíamos hablado el año pasado es dejar que los padres sepan que ese precio vendría antes.

[Ann Marie Cugno]: Entonces eso es lo que hicimos. Y si también pudiéramos hacerle saber a los padres que Podría haber algo, ya sabes, el trabajo tratado porque a veces el estudiante se irá a casa y le dirá a los padres y luego la noche anterior, por cierto, necesito un giro postal de $ 300. Entonces, si pudiéramos, si pudiéramos hacer eso, sería genial.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Oh, también comenzamos este año, eh, gracias a Pat Vili. Comenzamos a hacer el sistema de pago en línea, que fue fabuloso porque no tuvimos que administrar mucho efectivo. Um, y no tuvimos que preocuparnos por que los estudiantes escribieran cheques personales. Todos pudieron hacerlo en línea.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Hay una moción del Sr. Skerry para recibir y colocar en el archivo de este informe. Secundado por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Muchas gracias. Gracias. Y nuestro próximo informe.

[Roy Belson]: Bellas artes.

[Stephanie Muccini Burke]: Departamento de Bellas Artes. Sr. Schroeder.

[Richard Trotta]: Richard Trotter, Director de Tecnología de Medios y Bellas Artes. Así que estoy aquí para presentar el informe de bellas artes. En primer lugar, es un honor estar asociado con un personal tan grande. Lo sabías antes, Sophia Chang. Y por cierto, recibió un premio del Premio al Servicio de la Comunidad Filarmónica Juvenil de Tufts el viernes por la noche, y fue una noche fantástica para ella. Así que estaba feliz de estar allí. Quiero agradecerles, el comité escolar y el superintendente, por financiar el programa de bellas artes. Realmente creo que es un programa excepcional. Creo que tú también lo haces. Tenemos un personal increíble. Esta noche, Tony Zigny está aquí, quién es el maestro principal y es realmente el pegamento para el departamento y mantiene las cosas en marcha. Realmente está en la cima de todos los programas de música y los programas de arte. Sin su ayuda, no pude hacer este trabajo. Además, Haley Rells aquí, el director de la banda, que hace otro trabajo fantástico. La banda ha estado en numerosas actuaciones, y revisaré algunas cosas, pero quiero que sepas que están aquí, y si tienes alguna pregunta en particular, se quedaron para que esto respondiera cualquier pregunta sobre el programa de música y la banda, dos de nuestros programas. Entonces el programa de música es de K a 12. Los estudiantes toman música primaria hasta la escuela secundaria. Y tienen maestros en cada escuela. Y los cursos básicos de música se enseñan en Elementary. Y los estudiantes se presentan a conceptos musicales e instrumentos básicos y aprenden a tocar, hacer música. Y en los grados cuatro a cinco, comienzan a tomar instrumentos. Tenemos un programa de cadenas que comienza en el cuarto grado. Y a los estudiantes pueden usar un violín por $ 25 por año. Y por lo tanto, generalmente tenemos alrededor de 300 estudiantes haciendo eso. El segundo año, quinto grado, dejan un poco. Y todavía no podemos mantener un buen grupo central. Entonces, si has estado en el concierto de la escuela secundaria, has visto cuántos estudiantes hay en la orquesta de la escuela secundaria. El programa de la banda comienza en el quinto grado. Y no tenemos los violines para permitir que los estudiantes tomen el programa de $ 25. Entonces tienen que alquilar los instrumentos y comprar los instrumentos. Y entonces no tenemos los mismos números. Y así, parte de esta propuesta es fortalecer la banda, porque necesitamos más números y necesitamos más períodos de enseñanza. Durante el año, el departamento de música actuó en 14 eventos de conciertos importantes y durante actuaciones adicionales en edificios y eventos de servicio comunitario. Tres conjuntos de secundaria también participaron en las ceremonias inaugurales del alcalde en enero. Hay un total de 11 profesores de música en el personal, nueve a tiempo completo y dos puestos de enseñanza a tiempo completo, básicamente 10.4. El departamento de artes visuales Presenta a los estudiantes oportunidades para explorar y desarrollar talentos en una variedad de formas de arte. En la escuela primaria y secundaria, similar al programa de música, todos los estudiantes toman Art Elementary a Middle, y tenemos maestros en todas las escuelas. En la escuela secundaria, los estudiantes tienen la opción de tomarlos como asignaturas optativas. Tenemos arte integral, arte de estudio, escultura, cerámica, dibujo, y este año, moda. Muchos estudiantes participan en festivales y exposiciones. Y hay algunos logros, como el mosaico que se realizó en los Andrews, que se enumeran en el informe completo. Hay tantos logros de ambos grupos, el arte y la música, que me llevaría mucho tiempo pasar por una lista. Así que no voy a hacer eso. Pero tienes la lista frente a ti. Hay un total de 10 maestros de arte, nueve a tiempo completo y uno a tiempo parcial. Y los fondos presupuestarios se gastaron en el mantenimiento del equipo suministros, algunas tecnologías y autobuses. Y logros, los principales, mencioné algunos. La banda participó en más de 20 eventos diferentes durante el año escolar y varias competiciones diferentes. La semana pasada o dos semanas, la banda ganó una medalla de oro en el Great East Festival que se organizó aquí en Medford. Entonces la banda ha ganado varios premios a lo largo de los años. Haley y los estudiantes han hecho un trabajo fantástico. La orquesta tenía cuatro estudiantes seleccionados para el Festival de Distrito Senior de MMEA, donde jugaron con otros estudiantes sobresalientes en todo el estado. El coro tuvo una recaudación de fondos de caridad e hizo algunos villancicos y trabajó en el Día de los Caídos y la Graduación. Entonces, en el arte que acabo de mencionar, también hubo algunos logotipos de McGlyn Elementary Students diseñados para la Biblioteca Pública de Medford y varias exhibiciones. El presupuesto es el mismo que el año pasado, básicamente, excepto que estamos pidiendo consideración para otro maestro de banda para enseñar en la escuela secundaria y la escuela primaria. Y eso permitiría a la Sra. Rello para quedarse en la escuela secundaria para mejorar el programa de la banda en la escuela secundaria y también ofrecer más asignaturas optativas y música en la escuela secundaria. Entonces esa es la descripción general. Tiene el informe completo que puede, ya sabes, leer a su propio momento. Y estaré encantado de responder preguntas. Y también, como mencioné, EM. Rello y el Sr. Zigny están aquí para preguntas relacionadas con esos programas.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Vander Kloof. Solo quiero decir que, por supuesto, cuán maravillosos fueron todos los conciertos. Realmente fueron excepcionales. Desafortunadamente, el que me perdí fue la campana de mano, pero creo que es tan bueno que lo tengamos como una oferta en Medford. Y, ya sabes, mi sombrero siempre se va con el Sr. Zigny y la Sra. Rello y los otros maestros. Tal vez son los maestros más afortunados porque vemos Los resultados de su trabajo, pero fue realmente excepcional. Y, por supuesto, esta noche fue un gran ejemplo del trabajo en nuestro departamento de bellas artes.

[Richard Trotta]: Estoy de acuerdo. Gracias.

[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. Gracias, señor Gerardo, por el informe. Un par de cosas. Supongo que porque el Sr. Zigni y la Sra. Rallo están aquí, primaria, escuelas intermedias y la escuela secundaria, ¿cómo va la programación con la música? Sé que en un momento los estudiantes de secundaria no pudieron tomarlo debido a ciertas clases que tenían que tomar, por lo que habían estado reorganizando los cursos, así que de esa manera los estudiantes tenían la disponibilidad de tomar la banda Música de orquesta.

[Richard Trotta]: Puedo responder eso, pero creo que el Sr. Zegni puede responderlo mejor. Él trabaja con nosotros todo el tiempo y tiene que vivir con eso, así que dejaré que responda. Estás hablando de la banda y la orquesta, ¿correcto?

[Ann Marie Cugno]: Sí, estar en la orquesta con seguridad, porque eso también está en las escuelas primarias y intermedias, y sé que en el pasado hemos tenido una situación en la que los estudiantes querían tomarlos, pero debido a sus clases diarias, no pudieron hacerlo. Y sé que a lo largo de los años, se suponía que era un trabajo sobre el progreso.

[Tony Szykniej]: Sí, Tony Zickney, maestro principal del departamento de bellas artes. En general, acabamos de ver los números, creo que tenemos como 100, para la orquesta, 116 solicitudes para tomarlo. En general, queremos correr alrededor del 70% solo porque solo hay un día de seis períodos. Solo hay un número limitado de períodos disponibles. Muchos de nuestros hijos toman AP, así que si obtenemos el 70%, eso es Eso ha sido bueno. Eso ha sido promedio. Um, hay una discusión en la escuela secundaria de cambiar la programación, en la que esperamos que estemos trabajando tal vez abriendo más períodos o, um, así que es status quo. Um, y según la programación que tenemos, um, eso es más o menos las escuelas intermedias de la escuela primaria, especial de la escuela intermedia, La razón, una gran solicitud es tener otro maestro a bordo. La Sra. Zarello es la única maestra de banda, y se espera que enseñe una banda de secundaria, Andrews Middle School Band, McGlynn Middle School Band y todas las clases para principiantes en todas las escuelas primarias. Y no se puede hacer. No hay suficientes períodos en el día. Afortunadamente, uno de nuestros maestros de primaria tiene un fondo de banda, por lo que ha estado ayudando Enseñando a los alumnos de quinto grado un día a la semana. Pero es realmente difícil porque todo termina siendo un miércoles. Ese es un día corto en las escuelas primarias de todos modos. Los propios maestros, los maestros del aula, son muy ajustados en cuanto a su programación. Por lo tanto, es muy, muy difícil obtener esas clases y ver a los niños la cantidad de tiempo que necesitamos. Entonces, en realidad, nuestros números de banda han disminuido un poco. Y ya está apareciendo en las escuelas intermedias donde los números han caído. Y muy pronto, comenzará a afectar a los grupos de secundaria, al menos a la banda de secundaria. Afortunadamente, he estado aquí, supongo, 23 años. La Sra. Chang estuvo aquí 13 años. Así que tenemos esa continuidad y esa regularidad donde el programa de cadenas está en una base sólida. Pero la banda, realmente necesitamos otro maestro de banda para Para llevar eso a donde debe estar y dónde podemos obtener los números hasta la escuela secundaria. Así que ahí es donde pienso dónde está nuestro mayor problema. Y al agregar que un maestro, no solo ayudará enormemente al programa de la banda, sino que ayudará a programar en todas las otras escuelas de la ciudad. Deje que el maestro vuelva a los libros, y los libros pueden volver a tener un profesor de música general a tiempo completo, que están perdiendo un día a la semana para el programa de la banda. Nos permitirá en la escuela secundaria tener la clase de guitarra 2 como seguimiento de una clase de guitarra ahora, la clase Percussion 2 como seguimiento de una clase de percusión y, lo más importante, un nuevo curso de tecnología musical que queremos Ponga la escuela secundaria, cuya tecnología musical es probablemente el área de crecimiento más grande de la música, no solo en la educación, sino en la industria. Y en realidad teníamos algo de tecnología musical en el pozo. Estábamos muy por delante del juego. Lo teníamos cuando nadie más lo hizo, y luego lo perdimos. Y sería bueno recuperar eso. Y también dará la posibilidad de dar a la Escuela Intermedia McGlynn un horario completo. Entonces, esa posición alterando todo nos beneficiará en muchas áreas diferentes. Así que esa es probablemente nuestra mayor necesidad.

[Ann Marie Cugno]: La otra cosa que iba a preguntar es en el contrato que tenemos con la compañía de instrumentos.

[Tony Szykniej]: Sí.

[Ann Marie Cugno]: Hasta el quinto grado, solo alquilan. ¿Bien? Hasta el quinto grado?

[Tony Szykniej]: ¿Estamos hablando de banda, cuerdas?

[Ann Marie Cugno]: Ambos.

[Tony Szykniej]: Bueno. Entonces tenemos ... Tenemos más de 200 instrumentos de cadena que utilizamos para nuestros principiantes, y pagan una tarifa de usuario que nos ayuda a mantenerlos en forma. Después del cuarto grado, tienen que alquilar o comprar o proporcionar el suyo propio. La banda, están alquilando más o menos desde el principio porque simplemente no tenemos esa flota de instrumentos. Y nuevamente, pueden alquilar de la compañía que recomendamos, o pueden obtenerlos solos, pueden comprarlos por su cuenta.

[Ann Marie Cugno]: Bueno. ¿Y en qué grado también tiene la banda para tomar la decisión? ¿Es el cuarto grado también?

[Tony Szykniej]: Quinto grado, porque comienzan en quinto. El violín, las cuerdas comienzan en cuarto grado con los instrumentos escolares, y luego en quinto grado, tanto los violines como la banda necesitan alquilar o probablemente comprar los suyos.

[Ann Marie Cugno]: ¿Hay alguna forma de hablar con la empresa? Porque han estado con nosotros durante un período de tiempo tan largo. Quiero decir que han estado y nos han estado dando una gran oportunidad para que nuestros estudiantes lo alquilen en lugar de que sepan en lugar de comprarlo, pero no sé si realmente se ha visto a lo largo de los años porque parece que es el mismo contrato que ha estado ahí fuera durante muchos años que hemos sí hace unos años lo hicimos.

[Tony Szykniej]: Tengo muchos otros proveedores, y en realidad recibo llamadas. Y básicamente, la compañía de instrumentos con la que estamos tratando ahora es, con mucho, la menos costosa.

[Ann Marie Cugno]: No, lo sé. Lo que estoy preguntando es que hay un programa por ahí, en lugar de hacer que nuestros estudiantes seleccionen en cuarto y quinto grado, que pasen de alquiler a comprarlo, ¿Hay algo que tal vez pudiéramos superponerse y hacer que lo alquilen hasta la escuela secundaria?

[Tony Szykniej]: De esa manera, tal vez podríamos tener a los niños ... Sí, ahora mismo la banda es un alquiler a opción, por lo que continúan alquilando hasta que se pague y luego lo poseerán si continúan. Por lo tanto, es un programa de alquiler a compra.

[Ann Marie Cugno]: Está bien. Y la otra cosa que iba a decir, oh, felicidades a la banda. Fueron invitados al Hershey Pennsylvania Invitational para competir allí. Así que felicitaciones a ellos.

[Tony Szykniej]: Sí, absolutamente.

[Kathy Kreatz]: EM. Kreatz. Solo quería decir que disfruté todas las bandas, conciertos, todo. Siempre es un trabajo perfecto, hermoso, increíble. Gracias a los dos. Gracias.

[Tony Szykniej]: Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. Gracias por su presentación. Muy bien. Y la música esta noche fue maravillosa, como siempre. No tuve la oportunidad este año de ver los conciertos como suele hacer.

[Tony Szykniej]: Te conseguiremos un DVD. Hacemos eso.

[Erin DiBenedetto]: Muchas gracias, porque es lo más destacado de mi final del año escolar.

[Stephanie Muccini Burke]: Eso pagará por todo.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Tengo un par de preguntas. Me pregunto si el costo de alquilar violines en ese programa lleva a más padres a entrar en ese programa, además del comienzo de comenzarlo un año antes. Y debido a que sé como padre que alquiló para poseer un saxofón, terminó siendo muy costoso al final, en comparación con un padre cuyo otro niño jugaba contra el violín. Era mucho más asequible, por lo que debemos tener en cuenta ese hecho. Pero en ese sentido, sé que estábamos obteniendo todo nuestro equipo antiguo. e instrumentos musicales evaluados, y me preguntaba dónde nos paramos sobre esa situación. No sé si lo sabía, el alcalde Burke, tenemos maravillosos instrumentos antiguos almacenados en nuestras instalaciones de secundaria que son muy valiosas, y los estaban evaluando sobre lo que su valor era, por lo que de esa manera podríamos dejar que los músicos de todo el mundo les ofertaran por ellos. y úsalos en lugar de estar en nuestra poder y no ser utilizados. Así que me gustaría una actualización, y creo que pedí esto anterior, al superintendente, dónde estamos, cuáles son las evaluaciones en estos equipos y lo que se necesitaría para sacarlos para que las personas pudieran disfrutarlos y podríamos disfrutar del dinero y volver a ponerlo en nuestro programa. Así que estoy haciendo una moción al superintendente para proporcionar al comité escolar una lista de inventario, y sé que llevará tiempo porque en este momento estamos al comienzo del presupuesto, pero tal vez para fines de septiembre, tengan la lista de inventario y el valor de dichos elementos presentados al comité escolar para que podamos decidir cómo avanzar de eso. una moción.

[Stephanie Muccini Burke]: En la moción de que se proporciona un informe en la lista de equipos de música que se almacenan en este punto que podría estar disponible para la subasta. Secundado por la Sra. MUESTO. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. ¿Están todos establecidos? ¿Alguna otra pregunta? ¿Hay una moción en el piso para recibir y colocar en el archivo? Tan movido.

[Tony Szykniej]: Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Tan movido. Secundado por la Sra. Cugno. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Si también pudiera felicitar y gracias a todos por todo el servicio comunitario que usted realiza en nombre de la comunidad entre los Patriots Day, la inauguración. Tenemos el Día de los Caídos, las 10 a.m. Día de los Caídos. Es al final, y creo que el coro estará allí, y luego con una corta marcha hacia el Monumento a los Veteranos. Así que diciéndole a todos por ahí, márquelo en su calendario. Son fabulosos y esperamos verlos. Gracias. Gracias. Informe sobre el programa de subvenciones de aplicaciones informáticas de la National Science Foundation. Sr. Superintendente?

[Roy Belson]: Así que Madame Mayor, miembros del comité, Molly Waden, está con nosotros esta noche. Molly encabezó este proyecto y lo presentó con Umass Lowell. Y este proyecto es realmente un proyecto avanzado para un sistema escolar. Es una subvención de $ 1.2 millones, que compartimos con UMass Lowell y Everett. Pero el trabajo se realizó aquí con Molle y Molle, Umass Molle. Y es un programa donde los jóvenes realmente han ido a la siguiente etapa del desarrollo informático. En lugar de simplemente hacer las búsquedas de rutina y cosas así, en realidad están desarrollando las aplicaciones que las personas compran y desarrollan nuevas técnicas de ingeniería. La forma en que tenemos que ver el futuro es que cuando hablamos de educación científica y similares, no es solo aprender los hechos o la información. Ahora son soluciones de ingeniería. Y este es un paso importante. Y para que nuestros jóvenes de la escuela intermedia hagan esto es un paso increíble en la educación en informática. Y es ser un modelo. Pero la Sra. Muchacha.

[Molly Laden]: EM. Layden. Buenas noches. Buenas noches. Soy Molly Layden. Estoy en tecnología educativa en las escuelas. El proyecto de Pathways de la escuela intermedia, en realidad estamos a mitad de camino. Estamos casi un año y medio en un proyecto de tres años. Y está financiado por la National Science Foundation. Son $ 1.2 millones. total durante los tres años. UMass Lowell en realidad, el departamento de informática, es en realidad el agente fiscal. Pero trabajamos en la subvención con ellos. Estamos codirigiendo la subvención. La asociación es la Ciencias de la Computación de UMass Lowell, las Escuelas Públicas de Medford y Edford, y Tritech, la educación sobre la educación tecnológica de Tri-City. Y realmente está diseñado para traer experiencias informáticas, experiencias informáticas basadas en proyectos, a nuestros estudiantes de secundaria. Se trata de más que solo aprender a hacer informática. Realmente es aprender sobre el campo de la informática. Así que observamos que los estudiantes aprendan sobre diferentes tipos de carreras más allá de la programación. Hay casi cualquier trabajo en el que estarán nuestros estudiantes utilizarán ciencias de la computación de alguna manera. Así que estamos tratando de desarrollar ese nivel de comodidad y presentarles a la informática en un grado anterior que esperar hasta la escuela secundaria. También está diseñado para motivar a los estudiantes a Aparece cierto interés y quizás persigue cursos de secundaria y más allá, y tal vez incluso algunas carreras que son carreras de informática o de informática. Esas carreras pueden ser programas, pero también pueden ser gráficos. Pueden ser red. Pueden ser apoyo. Pero casi cualquier trabajo que realicen nuestros estudiantes usará algunas de esas habilidades. Es para brindar experiencia informática y conciencia profesional a los estudiantes que tradicionalmente no están en el campo. Por lo tanto, no son los estudiantes los que solo se seleccionarían para estar en ese campo, sino los estudiantes que aprenderán sobre él por primera vez y luego pueden seleccionar estar en el club de robótica más adelante, si no específicamente en las clases de programación de computadoras. Por lo tanto, es realmente para llevar esa experiencia informática a los estudiantes que de otro modo podrían no obtenerla, auto-selección para recibirla. Y es llevar a los estudiantes más allá de Microsoft Office, o Google, o herramientas básicas de computación y tecnología, pero realmente verlo como un campo más amplio. Como mencioné, estamos a la mitad de la subvención, por lo que la implementación hace que nuestros maestros comiencen a hacer aproximadamente 30 horas de desarrollo profesional en el verano, y luego se mudan a actividades del año escolar, desarrollo profesional, y desarrollan un plan de estudios de 15 a 20 horas que hacen con sus estudiantes de secundaria en ambas escuelas intermedias. Tenemos cinco maestros hasta la fecha que han sido entrenados, participan continuamente durante los tres años. Y esos maestros realmente miran su plan de estudios actual, y trabajan con este plan de estudios de informática, y lo hacen funcionar en su plan de estudios. Por lo tanto, es la informática incorporada a la tecnología, o en la informática incorporada a su plan de estudios de tecnología, su plan de estudios de ingeniería. Hacen entre 15 y 20 horas durante el año escolar, y luego dirigimos campamentos de verano. Así que tuvimos dos campamentos de verano el verano pasado en la escuela secundaria, y tendremos dos campamentos de verano el próximo verano que será en el McGlynn Middle. Los maestros tienen la opción de enseñar esos campamentos. No todos tienen que hacerlo. Y luego muestran el evento, el trabajo que están haciendo los estudiantes. Lo que es realmente único sobre el proyecto es que los estudiantes se convierten en desarrolladores en lugar de solo usuarios de tecnología. Entonces están desarrollando aplicaciones móviles en dispositivos Android. Proporcionamos los carros. Y aquellos, aunque están tratando de venderles aplicaciones, en realidad no estamos buscando que vendan las aplicaciones, pero están buscando diseñar, desarrollar y crear. Y ese es un tipo diferente de experiencias competitivas para nuestros estudiantes. Tenemos profesionales de la informática que vienen al aula para hablar sobre los tipos de trabajo que realizan. Tratamos de obtener un grupo diverso de profesionales de diferentes tipos de trabajos y que son de las mujeres, que son personas diferentes que realmente pensarían tradicionalmente están en el trabajo. Hemos tenido gente de Irobot. Hemos tenido personas que vienen de universidades, de Amazon Robotics, The Manware, Cast, Polytronics, una variedad de campos en los que han entrado y hablado con los estudiantes sobre lo que hacen. Vienen durante el año escolar y entran durante los veranos. El cambio curricular duradero es que cada estudiante en nuestro distrito, cada estudiante vendrá a la escuela secundaria y ha participado en el proyecto. Cada estudiante tendrá algo de experiencia con el desarrollo de aplicaciones para presentarles al campo. Puede que les guste, puede que no les guste tanto, pero han tenido cierta exposición a eso en el transcurso del año escolar en el que están. Hasta la fecha, hemos tenido un año y medio. El desarrollo profesional de segundo año se está completando. La implementación del segundo año se está completando. Hemos tenido visitantes del aula, y hemos tenido un evaluador externo al proyecto. Han tenido una variedad de excelentes resultados. Los estudiantes aumentan en su interés. Buscaremos el próximo año si los estudiantes están tomando clases de nivel superior en la escuela secundaria. Todavía no hemos llegado allí. Comenzaremos a buscar el año que viene. Incluí algunas fotos de algunas de las aplicaciones que los estudiantes han creado durante el campamento de verano. Estamos tratando de hacer que vean sus comunidades y desarrolle aplicaciones basadas en las necesidades de la comunidad. Así que tenían un guardián de árbol, observaron la energía y el medio ambiente, observaron la Junta de Salud, el mercado de agricultores, y estas son algunas de las aplicaciones. Todavía no los han vendido, les gustaría venderlos. Este es nuestro desglose presupuestario. Son $ 1.2 millones, como mencioné. Algunos de ellos se destinan a los estipendios de maestros para el desarrollo profesional. Algunos de ellos se aplican a los campamentos, instructores, UMass Lowell para hacer un desarrollo profesional para nuestros maestros, un evaluador externo. Tenemos una junta asesora. El objetivo es que desarrollemos una vía, por lo que los estudiantes se introducen K-5 en actividades introductorias, Code.org Weeks Weeks. Harán el proyecto de la escuela intermedia y luego, con suerte, a medida que ingresen a la escuela secundaria, mirarán hacia programas vocacionales que ciertamente están alineados o explorando el plan de estudios de informática en los cursos de programación informática de nivel noveno, décimo grado y luego de nivel superior. Por lo general, el año junior o senior en la escuela secundaria.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van de Kloot. Así que esto es simplemente fantástico. Debo decirle que mi hija se desarrolla, trabaja para una empresa que desarrolla aplicaciones iOS. Y yo, ya sabes, tengo experiencia de primera mano de saber qué increíble potencial profesional es este. Y supongo que mi mayor preocupación es después de que termina la subvención, lo que hacemos, porque esto es algo que nos gustaría, me gustaría ver continuando. Y de nuevo, como dices, será muy interesante ver. Donde los niños que están siendo expuestos ahora, a dónde van con él y qué hacen en el nivel de la escuela secundaria. Así que solo quiero felicitarlo por todo su trabajo y gracias por su trabajo en este proyecto.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto?

[Erin DiBenedetto]: Gracias. ¿Los estudiantes tienen alguna oportunidad para codificar? Debido a que la mayoría de las personas en la industria ahora están desesperadas por los codificadores en todos los aspectos de eso, eso es todo lo que escucho. Y así, muchas escuelas secundarias y muchas escuelas diferentes están enseñando a los estudiantes cómo codificar.

[Molly Laden]: Así lo hacen. Entonces, todos nuestros estudiantes K-5 hacen algunas actividades de codificación introductorias. Y luego este es en algún lugar entre los dos. Por lo tanto, es esencialmente un programa de arrastrar y soltar. Es una codificación introductoria. Por lo tanto, es antes de que obtengan la programación de nivel superior en la escuela secundaria, es una introducción a la programación de computadoras.

[Erin DiBenedetto]: ¿Ofrecemos codificación en nuestra escuela secundaria? ¿Está incorporado en alguna de las clases o alguna certificación cuando salen? Porque sé en la industria, esto es Esta es una gran oportunidad de trabajo, como dijo Paulette.

[Molly Laden]: Así que ahora tenemos en el curso de exploración de informática que comienza, y es una clase introductoria, con suerte para alimentar nuestras clases de programación de nivel superior. Y en esa clase, hacen introducción a la codificación, hacen un diseño web, hacen algo de robótica, lo hacen, es un curso de año completo y hacen un módulo en cada una de estas diferentes áreas para presentarle todas las diferentes áreas, incluida la codificación. Y luego pueden entrar en un curso de nivel superior a medida que se mueven por la escuela secundaria. Pero K-5, toda esta clase de programación introductoria, la clase de codificación, tampoco, podría ser muy corto en los grados inferiores, podría ser un poco más largo en la primaria superior, luego en la escuela secundaria están haciendo esto, lo que realmente es una programación que comienza. Es un arrastre y caída, pero en realidad tienen que hacer cosas para que las cosas funcionen. Entonces es la parte inicial de esa codificación. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Hay una moción en el piso para recibir en el archivo ofrecida por el Sr. Skerry, secundada por la Sra. Van der Kloot. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Gracias Molly. Pasa el movimiento. Muchas gracias. Informe sobre programas de verano.

[Roy Belson]: Así que vamos a llamar a nuestro superintendente adjunto para que haga esto. Es casi el verano.

[Beverly Nelson]: No, creo que el programa comienza pronto. No pasaré por cada programa, solo el básico La información está ahí para usted. Hemos estado planeando estos programas con diferentes administradores que los supervisan y los maestros. Tenemos programas que se financian con subvenciones, como acaba de explicar Molly. Tenemos otros que los estudiantes pagan la matrícula, como la escuela de verano regular. Y tenemos otros que el distrito apoya, como nuestra muy popular escuela secundaria 101. Salimos de la escuela el 22, y los programas realmente comienzan al día siguiente. Entonces, los primeros programas comienzan el 23, y todos los programas, excepto el programa de adultos vocacionales, terminarán antes del 25 de agosto. Una vez más, los programas son primarios, intermedios, secundarios y el programa para adultos. Tenemos nuestro programa regular de fondos de verano. He enumerado para usted las personas de contacto, así que si está interesado en más información, este programa se ejecutará en Medford High School. Y de nuevo, es un programa de día completo para Estudiantes de primaria. La escuela de verano regular, eso es para estudiantes que tienen que inventar un curso porque no lo han pasado en la escuela secundaria o la escuela secundaria. Y ese programa está siendo dirigido por David Blow y Jill Sawyer, y sus contactos se enumeran allí. Esos programas cuestan $ 250 por curso. Para nuestros estudiantes, y luego, si tenemos estudiantes fuera del distrito, es más alto, cuesta $ 300. Estamos muy emocionados. Este año vamos a hacer las ofertas de ciencias en línea. En realidad, Molly fue útil con esto, hemos mirado a través de diferentes compañías. Descubrimos que la única compañía en Menton, que realmente está disfrazada de Platón, tiene un buen plan de estudios. El Sr. Cieri lo revisó y descubrió que es muy similar al plan de estudios regular que enseñamos en las ciencias. Tendremos las ofertas de ciencias en línea en la escuela de verano regular. Luego tenemos programas para poblaciones especiales. Hay un programa para estudiantes de ELL. Hay muchos programas de educación especial que se ajustan a las diferentes necesidades de esos estudiantes. Molly habló sobre el campamento de computadoras para los jóvenes de la escuela intermedia, y todas las fechas e información se enumeran allí. ¿Y qué me he perdido? Oh, secundaria 101. Este es un programa para los estudiantes que ingresan al Grado Nueve que han sido identificados como académicamente desafiados. Y durante el verano, los estudiantes, cuando abandonan el octavo grado, reciben una tarea de verano en matemáticas e inglés. Y a menudo, estos estudiantes necesitan un pequeño impulso con eso. Entonces, lo que hacemos es ponerlos en marcha con el trabajo de verano, pero luego los traemos de vuelta a la escuela unos días antes. Y hay maestros que los están ayudando a terminar el trabajo de verano para que no estén atrasados una vez que entran en las clases de noveno grado. Este programa en realidad funciona durante unos días, la última semana de agosto, justo antes de la orientación de primer año, y culmina con la orientación de primer año. Entonces, esos alumnos de noveno grado están allí unos días antes, pueden conocer a algunos maestros, pueden conocer a algunos administradores, y luego es solo una transición perfecta a la orientación regular con todo el resto de los estudiantes de primer año entrantes. Entonces, de nuevo, mucho que hacer para los niños este verano. Y estaré más que feliz de responder cualquier pregunta, pero estamos en el proceso de contratar personal y prepararlo todo. Los programas serán en la escuela secundaria, el McGlynn y los Roberts este verano. Y nuevamente, sus personas de contacto se enumeran allí si desea más información.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. EM. Van der Kloot.

[Ann Marie Cugno]: No, no dije nada. EM. Cuno. Gracias Sra. Nelson. Cuando dice los programas en línea, ¿los estudiantes tendrán que llevarlos a la escuela?

[Beverly Nelson]: Sí.

[Ann Marie Cugno]: Bueno.

[Beverly Nelson]: El contenido estará en línea, pero físicamente los estudiantes estarán allí con el maestro.

[Stephanie Muccini Burke]: Bien, gracias. ¿Hay una moción para recibir el informe? Muchas gracias, Sra. Nelson. Moción para recibir el informe y el lugar en el archivo. Ofrecido por la Sra. Cugno, secundado por la Sra. Van der Kloot. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre escuelas comunitarias. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Madame Mayor, miembros del comité, usted tiene un informe muy extenso aquí que se ocupa de las escuelas comunitarias, no solo con información sobre los programas, sino también con muchos datos financieros. Um, Pat Vuey, uh, trabajando con, uh, la oficina de las escuelas comunitarias, uh, armar esto y Farina, el Sr. Maloney, Uh, Rachel Perry y otros armarán esto para que podamos, uh, analizar lo que tenga preocupaciones. Entonces Pat está aquí. Um, cualquier pregunta que pueda tener, eh, todos podemos tratar de responderlas y, uh, ir desde allí. Pero hay un informe bastante extenso aquí. Podemos, eh, estamos hablando de escuelas comunitarias en sí. MHS Community Pool y el campo nervioso otra cosa que decir, aunque parte de este material que recibió en el comité de todo, me refiero al subcomité y construir estos motivos, algunos de ellos son adicionales en función de las solicitudes adicionales, este es un día mejor

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Creo que hemos cumplido con todas las solicitudes que nos han estado llegando del comité escolar durante los últimos seis meses. Pero es muy extenso. Y si ve en su paquete, verá una narración que explica cada fondo. Y podemos comenzar con Liamis Poole. Poole está muy bien. Creo que Rachel. Ahí está. Ella todavía está aquí. Rachel ha estado haciendo un trabajo fantástico con la piscina. Este es nuestro segundo año de operación. No es nuestro segundo año completo, sino aproximadamente un año y medio. Y estamos viendo que está más ocupado. Los ingresos están aumentando. La piscina aún terminará el año en un saldo negativo. Y realmente, es una especie de negativo superficial. No hemos cobrado el uso del programa de Fondo de Verano o los campamentos de abril o febrero a esa piscina todavía. Esperando otro año, al traer a bordo un calendario de instalaciones, podremos hacerlo de una manera mejor, de una manera más transparente. Pero en este punto, espero que esos programas absorban el resultado final. ¿Alguna pregunta sobre la piscina para mí o Rachel? El siguiente es que las escuelas comunitarias. Las escuelas comunitarias, nuevamente, son un programa muy ocupado, y tengo que agradecer y Farina, Bobby y Rachel por ayudarme con esta información. Lo que consigo de la base de datos no se parece a nada que tenga frente a usted. Los brotes que tienes que muestran los ingresos reales obtenidos, que proporcionan las escuelas comunitarias. La forma en que funciona nuestro sistema de contabilidad es que se realizan los depósitos y luego están agrupados por fecha de publicación. Entonces le pido a las escuelas comunitarias que retiren esa información para que pueda ver los ingresos del año fiscal 15. y ingresos del año fiscal 2016. Y luego, por supuesto, el software le proporciona una ruptura de gastos. ¿Bueno? El programa finalizará el año en positivo. Todavía no tenemos muchos ingresos no publicados, que verá en su sección de cuentas por cobrar del informe. AIC, grupo de Bangladesh, Iglesia de Impact, la escuela de idioma japonés y los tibetanos están facturados en este momento. Y estamos esperando que llegue su dinero y luego se publique. Y todo debería estar aquí antes del final del año escolar. ¿Alguna pregunta sobre escuelas comunitarias?

[Erin DiBenedetto]: ¿Alguna pregunta? Sí. Sr. Benedetto? Gracias. Gracias Pat. Y quiero agradecerles por sentarme conmigo el otro día y mostrarme cómo leer algunos de estos documentos. Así que tengo bastantes preguntas sobre las escuelas comunitarias. ¿Tenemos una cantidad estimada de qué ingresos llegarían desde ahora hasta el final del año escolar? Eso estaría en la segunda sección de las cuentas por cobrar de la actividad financiera para el año fiscal 2016.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: DE ACUERDO. DE ACUERDO. Así que ese es su AIC, su grupo de Bangladesh, su iglesia de impacto, la escuela de idioma japonés y los tibetanos. Ese es el ingreso conocido en este momento.

[Erin DiBenedetto]: Habrá algunos grupos más pequeños. Entonces proyectamos $ 271,000. Entrando todavía. Entrando. DE ACUERDO. Cuando inicialmente obtuvimos el presupuesto de las escuelas comunitarias, tenía un saldo negativo de $ 95,000 en una reunión del subcomité que ha sido. No, ese es el Edgeley. Oh, ese es el Edgeley. Lo lamento. Es mi error. Sí, las escuelas comunitarias siempre han sido positivas. Bien. Así es. Y las escuelas comunitarias ayudan a pagar por muchas cosas diferentes. DE ACUERDO. Así que volviendo a eso. El programa de escuelas comunitarias está cambiando debido a la forma en que vamos a hacer que las personas se registren y usen la instalación con el nuevo sistema de software en la forma en que las personas pagan. Van a tener que pagar, tendrán que postularse en línea con el nuevo formato y los nuevos formularios que proporcionamos en las nuevas tarifas que serán determinado en una reunión del subcomité. Um, entonces, lo que me gustaría proponer también es que cualquier persona que use nuestras instalaciones también llene esas mismas formas exactas en que se renuncia a la estructura de tarifas para que podamos rastrear cuánto uso, cuánto, cuánto usa la comunidad usamos sin costo. De esa manera, sabemos quién está en nuestro edificio en todo momento. En eso podemos rastrear cuántas cosas maravillosas, oportunidades que brindamos a nuestra comunidad para usar nuestras instalaciones. Entonces, en este momento, me gustaría ver eso agregado a las escuelas comunitarias el 1 de julio cuando transferimos a la nueva programación. Así que me gustaría hacer ese movimiento esta noche.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Debería completarse una solicitud aquí independientemente de si pagan o no?

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Esa es la expectativa del grupo, para que podamos rastrear a todos los usuarios posibles.

[Erin DiBenedetto]: Y podríamos también agregar un calendario para que debamos saber, como cualquier persona en la comunidad, puede saber quién se supone que debe estar en cualquier campo o en cualquier parte de nuestros edificios. Entonces, si un grupo está allí y una persona lo ha alquilado, es muy fácil que mencione el calendario, estas personas, lo hayas pagado, has sacado el permiso, tienes tiempo y las otras personas tienen que alejarse graciosamente en ese momento. Ese es el lujo del software también. Bueno. Por lo tanto, solo queremos asegurarnos de que eso esté disponible e implementado el 1 de julio también. ¿Ese es el plan? Ese es nuestro objetivo. Bueno. Así que no puedo decirte cuánto amo que estés allí. Solo voy a decir eso afuera. Tengo un par de preguntas específicas sobre programación que podrían no relacionarse directamente con usted. Bueno. Entonces, el primero es que noté que los diferentes programas funcionan, alquilan nuestras instalaciones. Y mientras miraba a través de la lista, me preguntaba si puede haber algún conflicto de interés con cualquiera de nuestros empleados que trabajen en el distrito escolar, así como a través de cualquiera de los programas de alquiler. O, por ejemplo, los rojos middlesex, el programa AIC o ¿Alguna otra persona alquilando? Simplemente no quiero la impresión de, quiero que todo esté sobre la mesa y directamente, así que no me ocurren preguntas para que no tenga respuestas. Y así, a través del superintendente, ¿tenemos personal que trabaja para estos programas que también alquilan nuestros edificios?

[Roy Belson]: No estoy seguro de los Rojos, porque obviamente eso es A, tal vez Bobby pueda responder eso en particular. Había una persona que era entrenador y, ya sabes, estaba afiliada a los Rojos.

[Erin DiBenedetto]: Así como otra programación como el AIC College.

[Roy Belson]: Comencemos uno a la vez.

[Robert Maloney]: Los Middlesex Reds, no hay empleados pagados en su personal. Tenemos un entrenador voluntario en el equipo de béisbol de Method High School que está afiliado a los Rojos Middlesex, pero no hay personal pagado.

[Erin DiBenedetto]: Bueno. Solo quiero asegurarme de que si hay alguna, Estamos siguiendo las reglas en que todos lo estamos haciendo y se revela para que las personas sean conscientes de que su relación con el departamento escolar, así como su relación con cualquier entidad privada que alquile nuestro departamento escolar. No estoy preguntando, no estoy buscando quién hace qué programas. Solo quiero saber que no hay violaciones de ética y que cumplamos. Y no quiero votar algo que no funcione de la manera más transparente. Eso es todo.

[Roy Belson]: Entonces mencionaste AIC.

[Erin DiBenedetto]: Bien.

[Roy Belson]: Contratos de AIC. con el departamento de la escuela a través de mi oficina y con Pat Velie. Entonces, es un contrato directo, y generamos alrededor de 60,000 al año, ¿es cierto? Tal vez a veces un poco más, a veces un poco menos, dependiendo de la cosa. Ahora, ni Pat ni yo tenemos ninguna afiliación con AIC en ningún papel de enseñanza o supervisión.

[SPEAKER_09]: American International College.

[Roy Belson]: American International College. Básicamente, simplemente solo contratamos con ellos, y usan nuestro espacio. y similares. Ahora, no tenemos a nadie enseñando un curso para AIC en nuestra facultad o nuestra administración. Algunos de nuestros administradores de vez en cuando supervisan las prácticas para las personas que buscan títulos avanzados o intentan obtener licencia. Creo que en este momento, tal vez solo hay un par de personas que hacen eso. Beverly Nelson hace algo de eso, al igual que Diane Caldwell. Pero no participan en las actividades contractuales con AIC. Entonces no tienen contacto con, en términos de dinero. Así que no creo que estén en conflicto. Pero una de las cosas que podemos hacer es, en el futuro, ejecutaremos algo de esto por Mark Rumley y le preguntaremos si tiene alguna idea al respecto. Y puede consultar con la ética.

[Erin DiBenedetto]: Sí, eso es todo lo que estoy pidiendo es asegurarnos de que cumplamos con todas las leyes de ética estatales y también somos transparentes a través de la comunidad. Porque no sabía que AIC era en realidad una opción. Y tal vez deberíamos abrir eso y dejar que las personas en nuestra comunidad sepan que tenemos este programa en nuestra escuela secundaria. Además de nuestras cosas de la comunidad, por lo que más personas de Medford pueden aprovechar esta programación universitaria. Quiero decir, tenemos estas ofrendas en nuestra escuela secundaria, y no tienen que ir a otras ciudades para ir a la universidad. Y si necesitan expandir su conocimiento y su base educativa, pueden hacerlo aquí en Medford. Pero no sé si es tan transparente para todos.

[Roy Belson]: Asiste bastante bien por Medford y otros. Pero dicho esto, la mayoría de los cursos son cursos de educación. Si AIC se expandiera o algunas otras universidades se expandieran, entonces obviamente ofrecerían otras cosas. Pero con sus cursos de educación, la mayoría de las personas buscaban títulos de posgrado en educación. Así que realmente es donde está en este momento. Pero podemos hacer eso. Podemos echar un vistazo.

[Erin DiBenedetto]: Y tengo otra pregunta específica para eso. ¿Cuántas horas están usando nuestro edificio y cómo determinamos cuál era la estructura de tarifas para eso? Quiero decir, solo quiero ser transparente aquí.

[Roy Belson]: Miramos los costos de custodia. Miramos, ¿cómo lo llamas, costos de tarifa que pensamos que estaban involucrados? Básicamente, corren entre cuatro y cinco semestres, de cuatro a cinco, digamos, períodos, cuatro o cinco períodos de sesión. Y en general, sale a $ 2,000 a $ 3,000 por curso, tal vez $ 2,000 por curso. que nos están pagando por las habitaciones y por la custodia. Entonces algunos de ellos corren la misma noche. De modo que mitiga el costo del custodio porque un custodio puede cubrir cinco aulas o cuatro aulas. Entonces lo rompimos. Podemos darte una ruptura. Podemos mostrarle lo que cobramos. Um, y puedes mirarlo.

[Erin DiBenedetto]: Mi pregunta al respecto es, ¿usan la misma cantidad de tiempo que nuestro, um, como lo hace la escuela japonesa? Y si lo hacen, ¿por qué su tarifa es tan diferente? Esa es mi única pregunta.

[Roy Belson]: Solo estoy tratando de asegurarme de que las manzanas sean manzanas. No tienen tanta cobertura del edificio como lo hacen los japoneses. Básicamente están hablando de cinco aulas, tal vez tres noches a la semana.

[Erin DiBenedetto]: Pero si cuenta esas horas, si son seis horas y la escuela japonesa tiene nuestro edificio, son seis horas.

[Roy Belson]: Es bastante sustancial por lo que estamos obteniendo de ellos por el tiempo. Pero podemos mostrarte la ruptura y puedes verlo.

[Rachel Perry]: ¿Lo lamento?

[Roy Belson]: Los $ 200,000. Para los japoneses, generalmente son $ 100,000 al año. Eso se mudó de $ 90,000 al año. Sacudimos eso por $ 10,000.

[Erin DiBenedetto]: Pensé que vi una línea de pedido por $ 200,000. Sí, eso es por dos años.

[Roy Belson]: Eso es lo que es, los $ 200,000 de los japoneses. Pero eso es por dos años.

[Erin DiBenedetto]: DE ACUERDO.

[Roy Belson]: Eso es $ 100,000 al año.

[Erin DiBenedetto]: Está bien. Parece que en las finanzas obtenemos, parece que cuesta $ 200,000.

[Roy Belson]: Lo que hacemos con eso, solo para que lo sepas, a reenvío lo financiamos. Les pedimos el dinero por adelantado. Así que estamos dos años por delante.

[Erin DiBenedetto]: Solo para mayor claridad, mi objetivo aquí es asegurarnos de que estamos siendo transparentes, estamos siguiendo las leyes de ética estatales, y estamos haciendo la misma cantidad para ellos que nosotros para cualquier otro programa, especialmente si nuestros empleados están trabajando en esta instalación. Solo quiero que no sean preguntas y todo sobre la mesa. Y pasaré a mi próxima pregunta.

[Roy Belson]: Bueno, los custodios lo serían. Custodios, son horas extras para ellos. Bien. Solo están ahí. Y eso es parte del contrato para tener tiempo extra. Pero ejecutaremos personal por Mark. Y deja que eche un vistazo y vea si hay algo que ve que sea, ya sabes.

[Erin DiBenedetto]: Así que tengo muchas preguntas. Lo lamento. Pero las clases nocturnas vocacionales y cosas así, ¿eso viene a través de esas escuelas comunitarias? ¿O está separado? Es un fondo giratorio separado. De acuerdo, y ¿dónde están esas cuentas y cómo vemos eso? ¿Vemos eso como comité escolar?

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Lo viste a principios de año cuando te di los fondos giratorios. Bueno. Y, por supuesto, este es el primer año de clases nocturnas, por lo que no hubo equilibrio. El año que viene en el otoño, cuando obtenga la contabilidad de este año, verá todo eso.

[Erin DiBenedetto]: Bien, eso es genial. Y se mantiene separado. Genial. Simplemente no quiero votar un presupuesto y faltar piezas. Y simplemente no sabía cómo entró en juego. Bien, entonces hay muchas entradas de diario ajustadas en estos datos, y sé que me lo explicaste, Pat. ¿Podrías repasarlo? Como, sé que hay uno por $ 480,000, 450, 480, lo siento, es tarde, $ 553.15. ¿Puedes darme una página? Estoy mirando, hmm, así que en la página uno Pero esa página es como cinco páginas adentro. FY16? En realidad es el 30 de junio de 2015. Dice el presupuesto de ajuste JE01. Publicar errores. Solo quería tener claro que los ajustes se realizan en este presupuesto. No sé leer mucho de esto. Estoy tratando de aprender más y más.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Entonces, lo que creo que estás viendo es un ajuste de apropiación. Y creo que el auditor de la ciudad habría hecho este. Y ella regresó y revisó los saldos para asegurarse de que fueran publicados correctamente. Entonces, esto parece un ajuste presupuestario de ella para apropiarse del dinero en el fondo correcto.

[Erin DiBenedetto]: ¿Entonces tuvimos el dinero en un fondo diferente y se mudó a este fondo? Más que probable.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Eso es lo que me parece.

[Erin DiBenedetto]: Está bien. Entonces sé que discutimos sobre Ojalá mirara diferentes programas. Así que esto es más fácil de leer. Sé que podría estar en el lado de la ciudad y tal vez algunos concejales, el alcalde podría facilitar eso. Así que de esta manera no es tan confuso. Como para mí, esto es difícil de leer.

[Stephanie Muccini Burke]: Estos son los informes financieros, te lo digo. Son extremadamente difíciles de leer.

[Erin DiBenedetto]: Sí, y no sé qué significa eso la mayor parte del tiempo.

[Stephanie Muccini Burke]: Así que quiero decir, no sé si esto está buscando un nuevo programa, pero eso ... hicimos un compacto comunitario, y vamos a buscar tratar de obtener un programa que funcione a través de nuestra oficina del Tesoro, nuestra oficina de nómina y el software financiero también. Entonces eso se está analizando. Y luego, con suerte, se nos ocurramos un programa que lo hace todo.

[Erin DiBenedetto]: Así que solo quiero, porque los documentos están ahí afuera y ellos, alguien ve ese ajuste al presupuesto, $ 480,000. Quiero decir, es porque se realizó un ajuste, pero no especifica por qué se hizo, cómo se hizo, de qué presupuesto vino.

[Stephanie Muccini Burke]: Y así es como, así es como estamos auditados. Miramos la entrada del diario detrás de esto.

[Erin DiBenedetto]: Por lo tanto, es difícil para mí como miembro del comité escolar conocer todos los entresijos de lo que está sucediendo. Así que estoy a favor de una mejor programación, así que tal vez sea contable 101 en lugar de 104. Bien, ese es ese problema. Solo quería atraer la atención de todos a las horas extras de nuestros custodios en esta cosa es de $ 93,000 al año. Eso parece mucho dinero. Sé que es tiempo extra. Sé que tal vez podríamos resolver algo con horarios flexibles y la próxima vez que negociemos con ellos. Pero si estamos gastando tanto dinero, tal vez podríamos contratar a otra persona y hacer que hagan horas diferentes para que no siempre estemos pagando. Prefiero darle a alguien un trabajo que si vamos a gastar esa cantidad de dinero.

[Roy Belson]: Así que debe entender que un salario custodio será de aproximadamente $ 60,000 más beneficios. Entonces, si agrega beneficios a $ 60,000, está casi al tanto de los 93. Y la flexibilidad de los horarios y los diferentes lugares en los que las personas tienen que estar en diferentes momentos, ya sabes, crea esa situación. En realidad, lo estamos haciendo muy bien con la cuenta de tiempo extra en ese sentido. Pero es sustancial porque hay muchos programas. Ya sabes, pero si contrata a un custodio, les paga beneficios.



Volver a todas las transcripciones